收款的俄文
例句与用法
- 而过去没有为可疑应收款备抵。
Ранее резерв на покрытие сомнительных счетов не предусматривался. - D 实收款包括现金盈余贷项。
d Поступления включают зачтенные суммы остатка наличных средств. - (b) 收款须在收到款项日入账。
b) поступления учитываются на дату получения. - (b) 收款须在收到款项日入账。
b) поступления учитываются на дату получения. - 未对自愿捐款应收款实行备抵。
Поправки на дебиторскую задолженность по добровольным взносам не вносились. - 被告据此以原告为收款人开具了信用证。
На основании этого договора ответчик открыл аккредитив в пользу истца. - 收款迟延对制订支出计划造成负面影响。
Задержки с поступлением взносов негативно отразились на процессе планирования расходов. - 工作组还处理了贸易应收款的定义问题。
Рабочая группа рассмотрела также вопрос об определении торговой дебиторской задолженности. - 禁止或限制转让应收款的协议一概无效。
Соглашение (...), запрещающее или ограничивающее уступку дебиторской задолженности, является недействительным. - “(c) 转让登记时尚不存在的应收款。
с) уступку дебиторской задолженности, не существующей на момент регистрации.
用"收款"造句