襬的俄文
例句与用法
- 摆在我们面前的工作非常艰巨和复杂。
Нам предстоит проделать огромную по своей сложности работу. - 然而,我们的前面仍摆着严峻的挑战。
Однако мы по-прежнему стоим перед лицом сложнейших проблем. - 我们必须摆脱不容忍和激进主义势力。
Мы должны избавиться от сил нетерпимости и радикализма. - 我们需要自我摆脱这种冬眠状态。
И нам нужно самим выбираться из этой спячки. - 城市摆在我们的实际情况两方面的。
Ситуация, наблюдаемая в городах, носит двоякий характер. - 为此,被拘留者任凭看守人摆布。
Таким образом, заключенные находятся целиком во власти тюремщиков. - 建立和平、解决冲突和摆脱暴力。
e) миростроительству, урегулированию конфликтов и свободе от насилия. - 发展中国家相对较快地摆脱了危机。
Развивающиеся страны относительно быстро оправились от кризиса. - 但摆在我们面前的问题截然不同。
Однако вопрос, который стоит перед нами, совершенно иной. - 不幸的是,它就摆在我们的眼前。
К сожалению, принятие решения пришлось на наше время.
用"襬"造句