查电话号码 繁體版 English РусскийРусскийРусскийРусский
登录 注册

репрессалии中文是什么意思

"репрессалии"的翻译和解释

例句与用法

  • 63 交战双方的报复行为虽然不受到国际法的禁止,但还是受到一些条件的严格约束的。
    В тех случаях когда репрессалии со стороны участников конфликта не запрещены международным правом, на них распространяются строгие условия64.
  • 各种文书的文本都支持禁止对平民人口或个别平民实行报复,此项禁令适用于所有武装冲突。
    Запрет на репрессалии в отношении гражданского населения или отдельных гражданских лиц, который действует во всех вооруженных конфликтах, подкрепляется текстами различных документов.
  • 布基纳法索代表团感到惊奇,委员会没有谈到在对原先的违反进行过度报复情况下的国家责任问题。
    Его делегация удивлена тем, что Комиссия не занималась вопросом ответственности государств в случаях, когда репрессалии существенно превосходят последствия нарушения.
  • 一个法律体系可能会拒绝接受反措施、非自卫方面的自助以及报复,但却仍会为抗辩确定某种作用。
    Правовая система может отвергать контрмеры, самопомощь, за исключением случаев самообороны, и репрессалии, но все равно найдет какую-то роль для exceptio.
  • 341.但是,第50条或许必须规定应根本禁止对个人的报复,这种禁令存在于国际人道主义法。
    Однако, видимо, существует необходимость отразить в статье� 50 основной запрет на репрессалии в отношении физических лиц, который существует в международном гуманитарном праве.
  • 341.但是,第50条或许必须规定应根本禁止对个人的报复,这种禁令存在于国际人道主义法。
    Однако, видимо, существует необходимость отразить в статье 50 основной запрет на репрессалии в отношении физических лиц, который существует в международном гуманитарном праве.
  • '《日内瓦第四公约》第33条禁止对被占领领土和冲突各方领土内被保护人的财产进行掠夺和报复。
    Статья 33 четвертой Женевской конвенции запрещает грабеж и репрессалии в отношении имущества покровительствуемых лиц как на оккупированной территории, так и на территории сторон.
  • 有关方案旨在鼓励人们本着诚意举报,并阻止那些试图对举报进行干涉或报复的人。
    Эта программа направлена на то, чтобы поощрять представление с честными намерениями сообщений о случаях ненадлежащего поведения, а также сдерживать тех, кто захотел бы воспрепятствовать представлению таких сообщений, или же применить репрессалии за их представление.
  • 独立调查委员会的立场是重申本报告的基本前提,即国际人道主义法禁止在武装冲突期间进行报复。
    Именно с такой позиции Палестинская независимая комиссия вновь указывает на основной тезис настоящего доклада, состоящий в том, что международное гуманитарное право запрещает совершать репрессалии во время вооруженных конфликтов.
  • 有人指称,这些袭击引起了军队的报复,往往是对平民的报复,造成许多妇女、儿童和老年人伤亡。
    Согласно собранным утверждениям, эти нападения влекли за собой репрессалии со стороны армии, чаще всего против гражданского населения, в результате чего имелись многочисленные жертвы среди женщин, детей и стариков.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"репрессалии"造句  
репрессалии的中文翻译,репрессалии是什么意思,怎么用汉语翻译репрессалии,репрессалии的中文意思,репрессалии的中文репрессалии in Chineseрепрессалии的中文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。