加宽的俄文
例句与用法
- 加宽段幅制度的特点是段幅或幅度加宽而为数有限,段幅之间薪额重叠幅度更大。
Система расширенных диапазонов характеризуется ограниченным числом более широких диапазонов и более значительным совпадением размеров вознаграждения в соседних диапазонах. - 加宽段幅制度的特点是段幅或幅度加宽而为数有限,段幅之间薪额重叠幅度更大。
Система расширенных диапазонов характеризуется ограниченным числом более широких диапазонов и более значительным совпадением размеров вознаграждения в соседних диапазонах. - 维持和平的性质变得更加复杂和多面性,因此,该部必要的能力范围变得更加宽泛。
Миротворческие операции приобрели более сложный и многоаспектный характер, и вследствие этого сфера полномочий Департамента значительно расширилась. - 葡萄牙业已批准的《欧洲社会宪章附加议定书》提供了第二种和更加宽泛的备选办法。
Ратифицированный Португалией Дополнительный протокол к Европейской социальной хартии предусматривает второй, более широкий подход. - 应该就遣返移徙者问题推出更加宽容的管理条例,因为移民们不时地遭受非人道待遇。
Следует ввести более толерантные нормы, касающиеся репатриации мигрантов, которые иногда подвергаются бесчеловечному обращению. - 工作人员代表大会参与试验项目不应解释为赞同加宽薪带和按业绩计薪。
Участие Совета персонала в семинарах по экспериментальному исследованию не следует истолковывать как одобрение системы с широкими диапазонами и системы вознаграждения с учетом выполнения работы. - 在这方面,他们期待着关于加宽段幅和按贡献计酬的试验性研究的成功结果。
В этом контексте они с нетерпением ожидают успешного завершения экспериментального исследования по использованию широких диапазонов и системы вознаграждения с учетом выполнения работы. - 与会者提出了一个更加宽泛的再平衡概念,以弥合发达国家和发展中国家之间的分歧。
Было введено более широкое понятие изменения баланса с целью уменьшения разрыва между развитыми и развивающимися странами.
用"加宽"造句