加宽的俄文
发音:
用"加宽"造句加宽 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiākuān
уширять, делать более свободным
- "加宽薪带" 俄文翻译 : расширение диапазонов
- "加害人" 俄文翻译 : pinyin:jiāhàirénюр. злоумышленник
- "加害" 俄文翻译 : pinyin:jiāhàiпричинять вред; вредоносный
- "加官" 俄文翻译 : pinyin:jiāguān1) театр. цзягуань (роль чиновника в прологе или интермедии в честь знатного зрителя)2) получать повышение в должности3) * получать добавочную должность (по совместительству)
- "加密" 俄文翻译 : кодироватькодировкашифрованиезашифрова́тьшифроватьшифро́вкашифрова́тьзашифровыватькодированиешифрова́ниезашифроватькодирования
- "加季谢 (沃尔昌斯克区)" 俄文翻译 : Гатище (Харьковская область)
- "加密 api 诊断" 俄文翻译 : диагностика api шифрования и работы с цифровой подписью
- "加季亚奇 (克拉斯诺赫拉德区)" 俄文翻译 : Гадяч (Харьковская область)
- "加密协议" 俄文翻译 : Криптографические протоколы
例句与用法
- 1MF1A 加宽机翼的实验机。
1MF1A Экспериментальная конструкция с увеличенной площадью крыльев. - 1MF1A 加宽机翼的实验机。
1MF1A Экспериментальная конструкция с увеличенной площадью крыльев. - 解释这项规定的有关规则更加宽容。
Правила, которые развивают это положение, являются еще более либеральными. - 其为关注点分离这个更加宽泛的哲学的特例。
Это конкретный случай более общей философии разделения ответственности. - 他们往往比其长辈更加宽容。
Часто она оказывается более толерантной, чем старшее поколение. - 其他国家的优先权概念更加宽泛、更加实用。
Другие государства используют более широкое функциональное понятие приоритета. - 但世贸组织协定与习惯国际法的关系更加宽广。
Однако взаимосвязь соглашений ВТО с обычным международным правом шире этого. - 所设条件更加宽松肯定会使更多国家获得成功。
Безусловно, менее жесткие условия позволили бы добиться успеха большему числу стран.