查电话号码 繁體版 English FrancaisРусскийไทยViệt
登录 注册

可逆的的俄文

"可逆的"的翻译和解释

例句与用法

  • 保障世界免遭核爆炸威胁的唯一可靠方式是通过一个协调、可核查和不可逆的进程,彻底消除这种武器。
    Надежно гарантировать мир, свободный от опасности ядерных взрывов, можно лишь путем полного уничтожения такого оружия в рамках согласованного, подвергающегося проверке и необратимого процесса.
  • 美俄作为拥有最庞大核武库的国家,应继续率先以可核查、不可逆的方式大幅度削减核武器。
    Как страны с самыми большими ядерными арсеналами Соединенные Штаты и Российская Федерация должны продолжать показывать пример в деле радикальных и существенных сокращений своих арсеналов ядерного оружия поддающимся проверке и необратимым образом.
  • 应按照透明、可核查和不可逆的原则,充分实施13个实际步骤,为执行第六条进行系统和渐进的努力。
    Тринадцать практических шагов по обеспечению систематических и последовательных усилий по осуществлению статьи VI должны быть полностью осуществлены на основе принципов транспарентности, проверяемости и необратимости.
  • 可逆计算(英语:Reversible Computing),是一种计算模型,它的计算过程是可逆的
    Обратимые вычисления (англ. Reversible computing) — модель вычислений, в которой процесс вычисления является в некоторой степени обратимым.
  • 核裁军具有多边性,应当在具有法律约束力的国际监督下,在明确时限内以可核查和不可逆的方式加以实现。
    Ядерное разоружение носит многосторонний характер и должно быть достигнуто проверяемым и необратимым образом в условиях международного юридически обязательного контроля в установленные конкретные сроки.
  • 又建议缔约国在法律中规定弃用约束手段、强制侵入性和不可逆的治疗,例如神经安定药物和电休克疗法。
    Он также рекомендует государству-участнику предусмотреть в законодательстве отмену применения смирительных средств и принудительного применения интрузивных и необратимых средств лечения, таких как нейролептические препараты и электроконвульсивная терапия.
  • 这些努力不能不涉及到以逐步方针采取的相互加强的行动,但是也涉及到确保不可逆的有法律约束力的文书。
    Эти усилия не могут не быть сопряжены с конкретными взаимоподкрепляющими действиями в рамках поэтапного подхода, равно как и с обязывающими инструментами с целью упрочить необратимость.
  • 我们相信,核裁军及相关的核军备控制措施的持续和不可逆的进展,仍然是促进核不扩散的根本所在。
    Мы считаем, что фундаментальное значение для продвижения нераспространения ядерного оружия по-прежнему имеет непрерывный и необратимый прогресс в сфере ядерного разоружения и других смежных мер в области контроля над ядерными вооружениями.
  • 有代表团表达的关切是,把防止外空物体正常功能遭受临时性、可逆的破坏的措施纳入文书可能会适得其反。
    Звучали озабоченности в связи с тем, что стремление включить в документ меры по предотвращению временных и обратимых нарушений нормального функционирования космических объектов могло бы оказаться контрпродуктивным.
  • 拥有最大核武库的国家,对核裁军负有特殊、优先责任,应以可核查、不可逆的方式进一步大幅削减其核武库。
    Страны, обладающие самыми большими ядерными арсеналами, несут особую и главную ответственность за ядерное разоружение и должны продолжать осуществлять существенные, поддающиеся проверке и необратимые сокращения своих ядерных арсеналов.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"可逆的"造句  
可逆的的俄文翻译,可逆的俄文怎么说,怎么用俄语翻译可逆的,可逆的的俄文意思,可逆的的俄文可逆的 meaning in Russian可逆的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。