查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

对位的俄文

"对位"的翻译和解释

例句与用法

  • 士兵分到的职位是毫无选择的,而出于良心拒服兵役者对位置的选择很广。
    Солдаты назначаются на место прохождения службы без какой-либо возможности выбора, в то время как лицам, отказывающимся от военной службы по соображениям совести, предоставляется широкий выбор постов.
  • 伊斯兰合作组织谴责这种对位于被占领的东耶路撒冷的穆斯林圣址的持续攻击或篡改行为。
    ОИС осуждает происходящие нападения или посягательства такого рода на мусульманские святыни в оккупированном Восточном Иерусалиме.
  • 本期讲习班的工作安排包括对位于瓦尔帕莱索的智利海军水文和海洋局进行技术实地访问。
    Программа практикума предусматривала техническую экскурсию на базу гидрографической и океанографической службы чилийских военно-морских сил в Вальпараисо.
  • 法院裁定被告对位于美国的磁盘所实施的行为比在圣彼得堡的物理存在更为重要。
    Суд решил, что физическое присутствие обвиняемого в Санкт-Петербурге имеет меньше значения, нежели тот факт, что он работал с магнитными дисками, расположенными в Соединенных Штатах.
  • 第3条草案重申各国对位于其领内的含水层或含水层的一部分拥有主权的基本原则。
    В проекте статьи 3 подтверждается базовый принцип, согласно которому государства обладают суверенитетом над водоносным горизонтом или частями водоносного горизонта, расположенными в пределах его территории.
  • 这个案件很复杂,涉及申请启动对位于这三个国家的债务人及其几个子公司的破产程序。
    Это было сложное дело, в котором производства о несостоятельности были возбуждены в отношении должника и нескольких дочерних компаний в трех государствах.
  • 第3条草案重申各国对位于其领内的含水层或含水层的一部分拥有主权的基本原则。
    В проекте статьи 3 подтверждается базовый принцип, согласно которому государства обладают суверенитетом над водоносным горизонтом или частями водоносного горизонта, расположенными в пределах его территории.
  • 一些飞行采取的形式,是对位于Frun一般地区的联黎部队法国营的营部进行模拟空袭。
    Ряд из них был совершен в форме ложных нападений над штабом французского батальона ВСООНЛ, дислоцированного примерно в районе Фруна.
  • 两个弹着点的相对位置与一般认为从单一多管发射器发射的火箭的射弹散布面完全一致。
    Эти два места по своему взаимному расположению полностью соответствуют порядку рассеивания, который обычно наблюдается для ракет, запущенных с одной многоствольной установки.
  • 以色列敌人向黎巴嫩领土对位于Udaysah的黎巴嫩陆军检查站照射探照灯10秒钟。
    В течение 10 секунд израильские вражеские силы направляли луч прожектора на ливанскую территорию напротив контрольно-пропускного пункта ливанской армии в Эль-Удейсе.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"对位"造句  
对位的俄文翻译,对位俄文怎么说,怎么用俄语翻译对位,对位的俄文意思,對位的俄文对位 meaning in Russian對位的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。