性价比的俄文
例句与用法
- 行政部门不同意监督厅得出的采购司适用最高性价比原则前[后後]不一致这一结论。
Администрация не согласна с мнением УСВН о том, что принцип оптимальности затрат применяется Отделом закупок непоследовательно. - 审计委员会查明的事项综合在一起,限制了开发署通过采购活动取得最高性价比的能力。
Выявленные Комиссией проблемы, взятые в совокупности, ограничивают возможности ПРООН добиться рентабельности своей закупочной деятельности. - " 不过,《采购手册》没有对这几类招标规定具体的最高性价比评价方法。
Однако в Руководстве не описан конкретный метод оценки оптимальности затрат при запросах такого рода. - 在监督厅测试的所有使用最高性价比评审办法的案例中,合同均授予最低出价者。
Во всех проверенных УСВН случаях использования метода оценки на основе оптимальности затрат контракты заключались с теми, кто предлагал самые низкие цены. - 因此,《采购手册》应当澄清最高性价比评价方法该如何适用于所有各种招标方法。
Поэтому в Руководстве по закупкам следует четко предусмотреть использование метода оценки на основе оптимальности затрат при всех методах запрашивания предложений. - 鉴于缺乏这一信息,难以确定在本组织的采购实践中多大范围内适用了最高性价比原则。
Из-за отсутствия указанной информации невозможно установить, насколько широко в закупочной практике Организации используется принцип оптимальности затрат. - 鉴于缺乏这一信息,难以确定在本组织的采购实践中多大范围内适用了最高性价比原则。
Изза отсутствия указанной информации невозможно установить, насколько широко в закупочной практике Организации используется принцип оптимальности затрат. - 通过全面数据收集和使用生物统计技术,登记可成为针对性强和性价比高的方案的依据。
Благодаря всеобъемлющему сбору данных и применению биометрической технологии регистрация служит основой для реализации экономически эффективных целевых программ. - 因此,最高性价比原则比报价或投标评价方法要全面得多,范围也比采购司广泛。
Таким образом, принцип оптимальности затрат является гораздо более всеобъемлющим, чем метод оценки предложений, и охватывающим более широкую сферу, чем сфера деятельности Отдела закупок. - 各国代表团指出,全球金融危机突出强调,必须使援助更加有效,使资金性价比更好。
Делегации обратили внимание на то, что мировой финансовый кризис убедительно продемонстрировал необходимость повышения эффективности помощи и более результативного вложения средств.
性价比的俄文翻译,性价比俄文怎么说,怎么用俄语翻译性价比,性价比的俄文意思,性價比的俄文,性价比 meaning in Russian,性價比的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。