浩大的俄文
例句与用法
- 此外,在全国范围内开展声势浩大的扫盲运动(2004-2006年),扫盲对象不分男女老幼。
Что касается права участвовать в культурно-оздоровительных мероприятиях, в спортивных соревнованиях и во всех аспектах культурной жизни, то женщины не подвергаются никакой дискриминации. - 该组织正式成立于2003年6月,1997年就开始工作,展开声势浩大的“活历史”宣传运动。
Организация была основана в июне 2003 года и приступила к работе в 1997 году в результате проведения крупной информационной кампании, посвященной «Живой истории». - 经常完善打击毒品的法律和规定,而且组织了一次声势浩大的打击毒品生产和贩卖等犯罪行为的运动。
Совершенствуются законы и нормы, направленные против злоупотребления наркотиками, и проводится энергичная кампания по пресечению преступлений, связанных с производством наркотиков и их торговлей. - 为什么与小武器非法贸易的斗争迟迟看不到解决办法呢? 有两个原因很突出。 第一,这是个浩大的问题。
Почему до сих пор не найдено решения проблемы незаконной торговли стрелковым оружием? - 这看起来可能是很浩大的工程。 但我希望,这是国际社会为实现和平与稳定将为阿富汗人民付出的代价。
Однако это та цена, которую, как я надеюсь, международное сообщество поможет Афганистану заплатить за мир и стабильность. - 刚果政府已着手进行一场改革,以期消除所有剩下的歧视现象,同时开展一场声势浩大的宣传和提高认识运动。
Нельзя говорить, что положение конголезских женщин является неудовлетворительным или что отсутствует политическая воля, необходимая для улучшения условий их жизни. - 当全国土地和其他财产委员会工作人员招来一支声势浩大的国家警察队伍时,居民们获得了一群当地青年的支持。
Хотя сотрудники Комиссии прибыли в сопровождении большого числа полицейских, за местных жителей вступилась группа местной молодежи. - “广泛的概念”可以定义为浩大、频繁、大规模的行动,由集体开展,具有相当大严重性,目标针对许多受害人。
"Понятие "широкомасштабное" можно определить как массированное, частое, крупномасштабное действие, осуществляемое коллективно со значительной серьезностью и направленное против множества жертв. - 由于上诉所涉及的审判判决书篇幅长达1 743页,规模浩大,因此为捍卫程序公正已数次准许延长时限。
Лишь из-за одного размера апелляции на судебное решение на 1743 страницах для обеспечения справедливости разбирательства были удовлетворены ходатайства по нескольким просьбам о продлении сроков.
用"浩大"造句