查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

自然人流动的俄文

"自然人流动"的翻译和解释

例句与用法

  • 自然人流动指的是在一个国家居住的个人被第二个国家的企业雇用而在该第二国从事非长期工作的情况。
    Передвижение физических лиц относится к тем случаям, когда лица, являющиеся резидентами одной страны, нанимаются на предприятия в другой стране для работы в этой другой стране на непостоянной основе.
  • 贸发会议关于自然人流动(《服务贸易总协定》模式4)的分析工作十分重要,对发展中国家具有潜在利益。
    Аналитическая работа ЮНКТАД по проблематике перемещения физических лиц (четвертый способ поставок по Генеральному соглашению о торговле услугами) имеет важное значение и может принести выгоды развивающимся странам.
  • 在本说明中,“方式4”和“自然人流动”可交换使用,意指通过服贸总协定规定的自然人的临时流动提供服务。
    В настоящей записке термины "четвертый способ" и "ПФЛ" используются в качестве эквивалентов и подразумевают предоставление услуг посредством временного перемещения физических лиц согласно ГАТС.
  • 根据本国经验,服贸总协定下提供服务的自然人流动的重要经济意义是什么,其背[后後]的主要因素是什么?
    Каково с учетом национального опыта экономическое значение перемещения физических лиц в качестве поставщиков услуг в соответствии с ГАТС и каковы основные факторы, влияющие на этот процесс?
  • 尽管取消经济需要标准是最终目标,但只要做法透明、可预测,便可大大提高自然人流动市场准入的可预测度。
    Хотя полная отмена критериев экономической необходимости должна стать конечной целью, обеспечение их транспарентности и предсказуемости в значительной степени улучшило бы предсказуемость доступа к рынкам в случае перемещения физических лиц.
  • 发展中国家特别希望在较广泛的服务谈判中放宽对自然人流动的限制;这可能给运输相关活动带来重大影响。
    Развивающиеся страны особенно настоятельно добиваются ослабления ограничений на перемещение физических лиц в целом в более широком контексте переговоров по услугам; и это может иметь важные последствия для деятельности в сфере транспорта.
  • 然而,劳动密集型服务面临着与自然人流动有关的传统问题,如不承认标准和资格,还受到国内规章等其它限制。
    Однако в секторе трудоемких услуг существуют традиционные проблемы, связанные с перемещением физических лиц, такие, как непризнание стандартов и профессиональной квалификации, и другие ограничения, предусмотренные в национальных нормативных положениях.
  • 经济需求测试在方式4的适用中通常采取劳动力市场测试的形式,是影响自然人流动的最普遍和最棘手的措施。
    КЭП, которые часто применяются в качестве критериев для проверки потребностей на рынках труда в связи с четвертым способом поставки услуг, являются наиболее распространенной и жесткой мерой, затрагивающей перемещение физических лиц.
  • 自然人流动还促成了方式3贸易(商业存在),例如印度的信息技术公司在东欧开设了办事处,为欧洲客户服务。
    ПФЛ повлекло за собой также расширение торговли в рамках третьего способа (коммерческое присутствие), при этом индийские компании, специализирующиеся в сфере ИТ, открывают свои представительства в Восточной Европе для обслуживания клиентов на европейском континенте.
  • (b) 联合国统计司编写的背景文件,题目是“自然人流动技术分组——形式4第一次会议记录”。
    b) подготовленный Статистическим отделом Организации Объединенных Наций справочный документ, озаглавленный “Minutes of the first meeting of the Technical Subgroup on the Movement of Natural Persons — Mode 4” («Протоколы первого совещания Технической подгруппы по перемещению физических лиц (четвертому способу)»).
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"自然人流动"造句  
自然人流动的俄文翻译,自然人流动俄文怎么说,怎么用俄语翻译自然人流动,自然人流动的俄文意思,自然人流動的俄文自然人流动 meaning in Russian自然人流動的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。