一了的俄文
例句与用法
- 即使各国统一了担保交易实体法,法律冲突规则还是必要的。
Потребность в коллизионном праве не исчезла бы даже в том случае, если все государства согласовали свое материальное право по обеспеченным сделкам. - 养恤基金还与联合国其他组织统一了精算办法和评估办法采用的假设。
Фонд также согласовал предположения, используемые при актуарном подходе и оценке, с другими организациями системы Организации Объединенных Наций. - 列支敦士登对拐卖人口的每一个迹象或怀疑线索一了解到就穷追不舍。
Власти Лихтенштейна расследуют любые признаки или подозрения, касающиеся торговли людьми, как только им становится о них известно. - 为此,会议统一了方式方法,并审查了第四轮计算的初步结果。
В силу этого члены Целевой группы согласовали свои подходы и методы и рассмотрели предварительные результаты, полученные в ходе четвертого цикла сопоставлений. - 《海洋法公约》通过[后後],集中统一了过去海洋管理的各种规则。
Когда была принята Конвенция по морскому праву, правила, которые до этого регулировали мировой океан, были объединены в единый кодекс. - 因此,目前能够参拜AL-AQSA清真寺的信徒只剩下往常的十分之一了。
В результате доступ к мечети Аль-Акса имеет только одна десятая обычного числа верующих. - 发展局完成阿尔塔进程的努力,第一次精简统一了各种经常相互冲突的倡议。
Усилия МОВР по завершению Артского процесса впервые упорядочили различные и зачастую противоречивые инициативы. - 取得的成就包括通过了简化立法、统一了海关程序和制订了共同过境程序。
К числу достигнутых успехов относится принятие упорядоченного законодательства, согласованных процедур таможенного контроля и общих процедур транзита. - 内陆发展中国家同过境国进一步统一了运输和过境政策、法律、手续和做法。
Они усиливают согласованность транспортной и транзитной политики, законов, процедур и практики с транзитными странами. - 捐助方为提高援助流动的效力简化并统一了各种程序,并在这方面取得了进展。
США в год по сравнению с уровнем 2000 года.
用"一了"造句