下子的俄文
例句与用法
- 八岁以下子女的父母有也有权领受照料津贴。
Родители детей в возрасте до 8 лет также имеют право на получение пособий по уходу. - 八岁以下子女的父母有也有权领受照料津贴。
Родители детей в возрасте до 8 лет также имеют право на получение пособий по уходу. - 这将是一项艰巨的任务,这项任务不可能一下子完成。
Задача эта нелегка, и ее не решить в одночасье. - 只对有三岁以下子女的妇女或怀孕妇女上夜班有限制。
работодатель обязан обеспечить ее равноценной работой. - 安全理事会无法一下子一碗水端平地解决所有的冲突。
У Совета Безопасности нет волшебной палочки, чтобы разом урегулировать все конфликты. - 14岁以下子女的监护权则由父母双方和法庭来决定。
Вопрос попечения о детях младше 14 лет решается родителями и судами. - 我也意识到,几十年来积累的包袱不可能一下子就清除。
При этом мы должны основываться на реализме. - 然而,有害传统习俗是无法一挥魔棍一下子消除的。
Однако вредная традиционная практика не может исчезнуть за один день по мановению волшебной палочки. - 让有7岁以下子女的妇女加班须经本人书面同意。
Женщины, имеющие детей в возрасте до семи лет, привлекаются к сверхурочным работам с их письменного согласия. - 我国一下子就被迫陷入了一场我们憎恨的兄弟残杀的战争。
Мою страну стремительно втягивают в братоубийственную войну, которую мы ненавидим.
用"下子"造句