查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

不可调和的俄文

"不可调和"的翻译和解释

例句与用法

  • 它赋予个人在义务兵役与其宗教或信仰不可调和的情况下被免除义务兵役的权利。
    Оно предусматривает освобождение лица от обязательной военной службы, если это не соответствует религии или убеждениям этого лица.
  • 第二,问题并不在于是否应打开大门,而在于如何弥合不可调和的分歧。
    Во-вторых, речь идет не столько об открытии, сколько о том, как сблизить несовместимые точки зрения с учетом аргумента, сделанного нашим коллегой из Пакистана.
  • 它赋予个人在义务兵役与其宗教或信仰不可调和的情况下被免除义务兵役的权利。
    Оно предусматривает освобождение лица от обязательной военной службы, если последняя не соответствует религии или убеждениям данного лица.
  • 但双方无法达成一致,证明了它们在根本的地位问题上的立场是不可调和的。
    Но стороны так и не смогли прийти к согласию, что стало подтверждением несовместимого характера их позиций по основополагающему вопросу о статусе.
  • 它赋予个人在义务兵役与其宗教或信仰不可调和的情况下被免除义务兵役的权利。
    Оно предусматривает освобождение любого лица от обязательной военной службы, если последняя не соответствует религии или убеждениям этого лица.
  • 它赋予个人在义务兵役与其宗教或信仰不可调和的情况下被免服义务兵役的权利。
    Оно предусматривает освобождение от лица от обязательной военной службы, если это не соответствует религии или убеждениям этого лица.
  • 不可否认,裁谈会产生了许多不可调和的计划,造成了比喧闹和呻吟更为严重的问题。
    Но верно и то, что в последние десять лет происходит кое-какая потеря ориентировки.
  • 必须确保甚至在似乎最不可调和的环境中继续积极利用人道主义谈判和调解技巧。
    Гражданское население будет и впредь страдать до тех пор, пока защита не будет дополнена предотвращением конфликтов, урегулированием конфликтов и политическими решениями.
  • 今天,就摆在我们面前的似乎是不可调和的立场找到一种可行的解决办法的时机已经成熟。
    Назрело время для выработки рабочих решений в отношении кажущихся непримиримыми позиций, рассматриваемых нами сегодня.
  • 我国代表团认为,不幸的声明和不宽容行径将在该省公民中引起过激和不可调和的分裂。
    Моя делегация считает, что вызывающие сожаление заявления и проявления нетерпимости порождают неразумные и непримиримые распри между жителями края.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"不可调和"造句  
不可调和的俄文翻译,不可调和俄文怎么说,怎么用俄语翻译不可调和,不可调和的俄文意思,不可調和的俄文不可调和 meaning in Russian不可調和的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。