义意的俄文
例句与用法
- 带有种族主义意味的这些声称可引起问题的另一个方面。
Эти утверждения с расистским подтекстом скрывают еще один важный аспект данной проблемы. - 在我们所处的情况下,伸张正义意味着解决逍遥法外问题。
В нашей ситуации — это средство покончить с безнаказанностью. - 这种失望与不满成为了极端主义意识形态最肥沃的滋生地。
Экстремистские идеологии получают широкое распространение в такой обстановке недовольства. - 在贩卖奴隶的同时还形成了一种强烈的种族主义意识形态。
Работорговля подкреплялась мощной расисткой идеологией. - 政府指出,必须努力杜绝极端主义意识形态和仇恨言论。
Правительство отметило важность усилий по борьбе с экстремистскими идеями и являющимися проявлениями ненависти высказываниями. - 最[后後],人类学家继续尊崇他对种族主义意识形态的批判。
Наконец, антропологи продолжают чтить его критику расовых идеологий. - 古巴也许比世界上其他任何国家都知道恐怖主义意味着什么。
Куба, как, может быть, никакая другая страна в мире, знает, что означает терроризм. - 这些讲话表明了亚美尼亚毫不掩饰的种族主义意识和宗教偏见。
Эти высказывания свидетельствуют о нескрываемой расистской идеологии и религиозных предрассудках Армении. - 保留的范围主要涉及个人简单参与具有种族主义意向的组织。
Сфера применения оговорки касается в первую очередь простого членства отдельного лица в организации, имеющей расистские намерения. - 基地组织及那些受极端主义意识形态鼓动的人袭击了20多个国家。
«Аль-Каида» и те, кто придерживается экстремистской идеологии, нанесли удары по двум десяткам государств.
用"义意"造句