查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

之类的俄文

"之类"的翻译和解释

例句与用法

  • 水、电之类的基本服务确实有瘫痪的危险。
    Существует реальная угроза полного прекращения деятельности таких крайне необходимых служб, как водоснабжение и электроснабжение.
  • 不过佩带护身符之类的物品在伊斯兰教裡是禁止的。
    Продажа лоперамида в виде раствора запрещена в России.
  • 他们建议使用诸如“声明”或“通报”之类的术语。
    Предлагались такие термины, как "заявление" или "сообщение".
  • 另外,利用运输商之类的中间商似乎是有吸引力的。
    К тому же использование посредников, таких, как экспедиторы, кажется привлекательным.
  • 《公约》之类国际协定在排序上高于普通法。
    Международные соглашения, такие как Конвенция, имеют более высокий статус по сравнению с обычными законами.
  • 诸如同侪审议之类的任何改革倡议都要避免重复。
    Реализуя любую инициативу по проведению реформ, например коллегиальный обзор, следует избегать дублирования.
  • 这是图瓦卢之类的岛屿国家不可避免的地理问题。
    Такова неотъемлемая проблема, связанная с географическим положением любого островного государства, как Тувалу.
  • 保护性立法不属于促进平等的特别临时措施之类
    Они не подпадают под категорию специальных временных мер по ускорению достижения равенства.
  • 可以仅为了「愉快」之类的理由就杀害自己的御主。
    Способен убивать целые армии одним лишь своим «пожеланием» (англ. death wish).
  • 诸如薪金之类的费用缺额由全球和区域资源支付。
    Остальные расходы, например на выплату окладов, покрываются за счет глобальных и региональных ресурсов.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"之类"造句  
之类的俄文翻译,之类俄文怎么说,怎么用俄语翻译之类,之类的俄文意思,之類的俄文之类 meaning in Russian之類的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。