九节的俄文
例句与用法
- 第九节强调了伙伴关系的重要性,第十节则提出一些意见和建议。
В разделе IX освещается центральное место партнерских связей, и в заключение в разделе X содержатся некоторые замечания и рекомендации. - 第九节载有执行委员会关于行政、财务和方案事项的有关决定的拟议草案。
Предлагаемый проект соответствующего решения Исполнительного совета по административным, финансовым и программным вопросам содержится в разделе IX. - 两个基金的财务状况在该报告第九节作了介绍,表33和34予以总结。
Финансовое положение обоих фондов рассматривается в разделе IХ доклада и в обобщенной форме представлено в таблицах 33 и 34. - 第十八次主席会议赞同第五次委员会间会议转交的协议要点(附件,第九节)。
Восемнадцатое совещание председателей одобрило договоренности, достигнутые на пятом межкомитетском совещании (приложение, раздел IX). - 政府间组织代表进出会场与核证的程序与会员国相同(见上文第九节)。
В отношении представителей межправительственных организаций действуют те же процедуры допуска и аккредитации, что и для государств-членов (см. раздел IX выше). - 在与高级专员的对话中,交换意见的情况和提出的各种建议,见下文第九节。
Результаты обмена мнениями и различные предложения, сформулированные в ходе дискуссии с Верховным комиссаром, излагаются в разделе IX ниже. - 联合国系统各组织和其他国际组织的基准分析结果载于专家小组报告第九节。
Результаты сравнительного анализа организаций системы Организации Объединенных Наций и других международных организаций приводятся в разделе IX доклада Группы. - 政府间组织代表进出会场和核证的程序与国家代表相同(见上文第九节)。
В отношении представителей межправительственных организаций действуют те же процедуры допуска и аккредитации, что и для государств (см. раздел IX выше). - 第八节述及所涉经费问题和费用分摊安排。 第九节载列一些建议供大会采取行动。
В разделе IX содержатся рекомендации в отношении решений, которые должны быть приняты Генеральной Ассамблеей. - 在同次会议上,委员会通过了该决议草案(见第66段,决议草案一,第九节)。
На том же заседании Комитет принял указанный проект резолюции (см. пункт 66, проект резолюции I, раздел IX).
用"九节"造句