习气的俄文
例句与用法
- 应该更加努力养成一种学习气氛。 然而,开发计划署不应被过多的知识产品和服务压垮。
Однако ПРООН не должна готовить чрезмерное число информационных продуктов и предоставлять слишком большой объем услуг. - 今[后後]最有能力为工发组织服务的人员应当是那些具有革新思想而不是官僚习气的人员。
Сотрудников, которые в будущем смогут с наибольшей пользой работать в ЮНИДО, будет отличать новаторский, а не бюро-кратический подход. - 除了对健康的明显威胁以外,可认为挥发溶剂的滥用助长了许多青年人滥用其他非法药物的习气。
Помимо явной угрозы для здоровья, злоупотребление летучими растворителями способствует тому, что многие молодые люди начинают злоупотреблять другими незаконными веществами. - 一方面应加强努力同国际社会分享经验,仔细选择宣传的问题。 同时应尽力培养开发计划署的学习气氛。
Программирование средств РГС должно быть основано на ясно определенном наборе целей и критериев. - 在第二次国家信息通报编制过程中,有两名员工进入巴巴多斯西印度群岛大学学习气象学学士课程。
За период подготовки второго национального сообщения два сотрудника поступили в Вест-Индский университет в Барбадосе, где они проходят обучение по университетским программам по метеорологии. - 这些计划应当包括编写气候变化及其影响的课程。 有人还建议让学生有机会学习气候变化的技术细节问题。
Было также предложено предоставить учащимся возможность изучать технические подробности изменения климата.
用"习气"造句