偏僻的的俄文
例句与用法
- 在尼泊尔,基于种性和族裔的歧视仍继续存在,尤其是在欠发达的较偏僻的地区。
В Непале сохраняется дискриминация по признаку кастовой и этнической принадлежности, особенно в наименее развитых и самых отдаленных районах. - 因此,政府制定了《农村公交补助计划》,鼓励经营者为偏僻的地方提供运输服务。
Пользование транспортом затруднено, а иногда его нет совсем, и это отрицательно сказывается на качестве жизни женщин. - 探险世界(Adventureland)的设计试图重现遙远偏僻的热带地区体验。
Мир приключений (англ. Adventureland) выполнен так, чтобы воссоздавать место расположенное в удалённых уголках мира. - 因此,政府制定了《农村公交补助计划》,鼓励经营者为偏僻的地方提供运输服务。
В частности, внедрен план субсидирования сельских автобусных линий, создающий стимулы для операторов обеспечивать транспортными услугами нерентабельные направления. - 兴都库什—喜马拉雅山脉区域有许多偏僻的地区组成,这些地区通常交通十分不便。
В регион Гиндукуш-Гималаи входят многие отдаленные районы, доступ к которым часто крайне осложнен и связан с большими затратами. - 在撒哈拉的一个偏僻的地点,家属们将不得不在一个没有学校或医院的兵营内生活。
Семьям пришлось бы жить на территории военного лагеря, не имеющего ни школы, ни больницы, в отдаленном районе в Сахаре. - 然而,地处偏僻的金矿继续被用来作为自我维持的战斗人员集结区以及隐藏武器的地方。
Вместе с тем отдаленные золотые прииски по-прежнему используются как самоорганизованные районы сосредоточения боевиков и сокрытия оружия. - 组织已扩大其流动医疗队,以深入最偏僻的乡村,并在其各个中心增建学校和医院。
Она расширяет свое мобильное медицинское подразделение, чтобы охватить самые отдаленные деревни, и создает все новые школы и больницы в своих различных центрах. - 格林纳达的整体形势也基本适用于农村地区,但是最小的和最偏僻的村庄除外。
По ситуации в отдельных сельских районах можно судить об общей ситуации в Гренаде за исключением положения в самых малых и удаленных деревнях, которое конкретно не документировано. - 这些数字实际上低估了没有通知、没有被发现的病例,特别是在比较偏僻的农村地区的情况。
Эти показатели занижены в связи с плохой отчетностью и невыявлением случаев болезни, особенно в сельских районах.
偏僻的的俄文翻译,偏僻的俄文怎么说,怎么用俄语翻译偏僻的,偏僻的的俄文意思,偏僻的的俄文,偏僻的 meaning in Russian,偏僻的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。