克核的俄文
例句与用法
- 它发生在2002年11月26日,即联合国核查小组恢复在伊拉克核查的前一天。
Он состоялся 26 ноября 2002 года, за день до того, как группы Организации Объединенных Наций возобновили свои инспекции в Ираке. - 他也感谢儿童基金会给予合作,协助受塞米巴拉金斯克核试验影响的民众的康复工作。
Была дана высокая оценка сотрудничеству ЮНИСЕФ в деле содействия реабилитации населения, пострадавшего в результате ядерных испытаний в Семипалатинске. - 作为原塞米巴拉金斯克核试验场的所在地,我国对核试验的可怕影响有第一手知识。
Как страна, на территории которой находится бывший ядерный полигон Семипалатинск, Казахстан из собственного опыта знает о страшных последствиях ядерных испытаний. - 专门用于和平目的伊拉克核反堆是1981年犹太复国主义实体战机恐怖袭击的对象。
Атомный реактор Ирака, который используется в мирных целях, подвергся террористическому нападению с воздуха, совершенному в 1981 году сионистским образованием. - 因此,原子能机构期望了解伊拉克调查组所掌握的任何有关伊拉克核活动的调查结果。
Поэтому Агентство надеется, что любые выводы по поводу ядерной деятельности, сделанные Поисковой группой в Ираке, будут доведены до сведения Агентства. - 随着谢米巴拉金斯克核试验场的最[后後]关闭,我国同时决定放弃拥有这种致死武器。
Вместе с окончательным закрытием Семипалатинского ядерного полигона наше государство также приняло решение отказаться от обладания этим смертоносным оружием. - 潘基文秘书长今年4月访问哈萨克斯坦时,首先视察了前塞米巴拉金斯克核试验场。
Состоявшийся в апреле текущего года визит Генерального секретаря Организации Объединенных Наций Пан Ги Муна в Казахстан начался с посещения бывшего Семипалатинского ядерного полигона. - 这种支持将包括协助执行全面处理前塞米巴拉金斯克核试验场问题的哈萨克斯坦国家方案。
Такая поддержка предполагала бы содействие комплексному осуществлению национальной программы Казахстана по решению проблем бывшего Семипалатинского испытательного ядерного полигона. - 这也正是目前正在我国原塞米巴拉金斯克核试验场进行的实地综合视察活动的目的。
Именно в этом и заключается цель ныне проводимых в нашей стране на бывшем семипалатинском ядерном полигоне комплексных полевых учений по проведению инспекций на местах. - 塞米巴拉金斯克核试验场曾经是世界上最大的核试验场,它包括的地区相当于许多国家的领土。
Семипалатинский ядерный полигон был крупнейшим в мире, по площади сравнимым с территорией многих государств.
用"克核"造句