准予的俄文
例句与用法
- 法院启动了程序,并准予所寻求的救济。
Суд открыл производство и предоставил требуемую помощь. - 其他出席者也可准予进行答辩。
Другим делегациям может быть предоставлена возможность выступить с ответом. - 他请委员会建议不准予该组织咨商地位。
Оратор просил Комитет рекомендовать не предоставлять вышеупомянутой организации консультативный статус. - 因此,兹建议论坛准予它们观察员地位。
В связи с этим Форуму рекомендуется предоставить им статус наблюдателя. - 该工会被准予在两个月内作出相应的纠正。
Профсоюзу было предоставлено два месяца для внесения соответствующих исправлений. - 另一种方案是准予延长撤资期限。
В качестве альтернативы может быть разрешен более длительный период для дивестиции. - 仲裁庭可经当事一方的请求准予临时措施。
Арбитражный суд может, по просьбе какой-либо стороны, предписать обеспечительные меры. - 仲裁庭可经当事一方的请求准予临时措施。
Третейский суд может, по просьбе какой-либо стороны, предписать обеспечительные меры. - 它们指出已经准予接触所有级别的管理层。
Они отмечают, что доступ ко всем уровням руководства уже предоставлен. - 在这些案件中都特别准予了死刑缓期执行。
В этих случаях специально принимались решения об отсрочке исполнения приговора.
用"准予"造句