查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

出家的俄文

"出家"的翻译和解释

例句与用法

  • 数个国家方案显示出家庭团聚是童兵复员的关键因素。
    Программы в ряде стран показали, что воссоединение семей является основой для реабилитации детей-солдат.
  • 其他类型的禁止责令可以还包括将施暴者去逐出家门。
    В соответствии с другими судебными запретами могут выселить партнера, совершившего насилие, из дома.
  • 其人今者虽复出家
    Многие привозят его домой.
  • 将妇女和女孩赶出家门是这种暴力尤其惊人的一种形式。
    Изгнание женщин и девушек на улицу является особенно вопиющей формой такого насилия.
  • 在报告第178和179页指出家庭检查员的培训。
    На стр. 178 и 179 доклада указываются учебные курсы для судебных обвинителей по семейным вопросам.
  • 未婚女性的父母死[后後],她们可能被继承人逐出家门。
    После смерти родителей такие женщины, как правило, выселяются наследником.
  • 还有的妇女走出家门,就职于同族裔群体内的家族企业中。
    Другие работают вне дома на семейных предприятиях этнических общин.
  • 平等继承权确保寡妇不被婆家逐出家门。
    Равные права наследования способствуют тому, что вдов уже невозможно лишить жилья, в котором они проживали вместе с мужьями.
  • 我要强调为被驱逐出家园的返回者提供支持的重要性。
    Хотел бы особо подчеркнуть важность помощи лицам, изгнанным из своих домов и теперь возвращающихся туда.
  • 缅甸有义务避免和防止强制逐出家园和土地的行为。
    Мьянма обязана воздерживаться от принудительного выселения людей из домов и с земель и обеспечивать их защиту.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"出家"造句  
出家的俄文翻译,出家俄文怎么说,怎么用俄语翻译出家,出家的俄文意思,出家的俄文出家 meaning in Russian出家的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。