出家的俄文
音标:[ chūjiā ] 发音:
"出家"的汉语解释用"出家"造句出家 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:chūjiā
уходить от мира (в монастырь; также 出家入道)
- "出家 (佛教)" 俄文翻译 : Паббаджа
- "出家人" 俄文翻译 : pinyin:chūjiārénушедший из семьи (дома); монах; монахиня
- "出家儿" 俄文翻译 : pinyin:chūjiārушедший из семьи (дома); монах; монахиня
- "出家的" 俄文翻译 : pinyin:chūjiādeушедший из семьи (дома); монах; монахиня
- "半路出家" 俄文翻译 : pinyin:bànlùchūjiāподключиться со стороны (на данное дело, данную профессию; сменить профессию)
- "在家出家" 俄文翻译 : pinyin:zàijiāchūjiāжить в миру монахом (обр. в знач.: сторониться людской суеты, вести жизнь аскета)
- "佛教出家女众" 俄文翻译 : Буддийские монахини
- "佛教出家男众" 俄文翻译 : Буддийские монахи
- "出宰" 俄文翻译 : pinyin:chūzǎiуст. выезжать на должность начальника уезда (о столичном чиновнике); получать назначение в провинцию
- "出客" 俄文翻译 : pinyin:chúkè1) выпроваживать посетителей (посторонних)2) диал. идти в гости; ходить с визитами
- "出定" 俄文翻译 : pinyin:chūdìngбудд. выходить из самадхи (состояния созерцания)
- "出守" 俄文翻译 : pinyin:chūshǒuбыть назначенным в провинцию на должность правителя округа (о столичном чиновнике)
- "出学" 俄文翻译 : pinyin:chūxuéбросать учение, уходить из школы
例句与用法
- 父亲将抱住私生子的女儿赶出家门。
Отец, уставший от безделья сына, выгоняет его из квартиры. - 这些人被赶出家园,家也被破坏。
Эти люди вынуждены покидать родные места, их дома разрушаются. - 因此,妇女可以走出家门,离开工作。
Поэтому женщины могут выходить из дома и работать. - 代表团指出家庭结构已出现了显著变化。
Делегация упомянула о заметных изменениях в структуре семьи. - 二众,二众指出家众与在家众。
Затем Санта говорит, что пора вернуть всех по домам. - 在裴休的劝请下,重新剃发出家。
Когда мистер Брэдли возвращается домой, он просит их высушить мокрую одежду. - 这部分反映出家庭支出的疲软。
Это частично отражает низкий уровень расходов домохозяйств. - 应当指出家庭补贴方案给予妇女的待遇。
Необходимо отметить положение, которое отводится женщинам по Программе семейных дотаций. - 格鲁吉亚人被赶出家园的行动是有目的的。
Грузины были намеренно изгнаны из своих домов. - 藤原栋世去世之[后後],少纳言出家为尼。
После того, как умирает Младна, Ул остается один.