查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

划收的俄文

"划收"的翻译和解释

例句与用法

  • 咨询委员会则建议单独设立一个有关基本建设总计划收入开支的特别账户,并按照施工进展账户的方法管理。
    США по разделу 31 «Строительство, перестройка, переоборудование и капитальный ремонт помещений» бюджета по программам на 2002-2003 годы и ассигновать еще 22 млн.
  • 这一类别反映按条约或一个组织的其它基本文书规定的摊款、缴款单位或其他支付计划收到的捐助。
    Начисленные взносы Эта категория включает взносы, полученные в рамках схемы начисления взносов, схемы установления удельной суммы взноса или иной схемы выплат, утвержденной в конвенции или в другом уставном документе организации.
  • 丹麦政府计划收紧《外国人法》中关于因为在丹麦境外或境内所犯罪行而拒绝给予居住证的那些规定。
    Правительство Дании рассматривает возможность ужесточения положений Закона об иностранцах, касающихся отказа в виде на жительство в связи с преступлениями, совершенными как за пределами Дании, так и на ее территории.
  • 工发组织根据乌克兰缴款计划收到乌克兰的第一笔缴款,而且给阿塞拜疆提出了类似的计划的情况是令人鼓舞的。
    Вызывает воодушевление тот факт, что Организации уже перечислен первый взнос Украины по плану платежей и что аналогичный план предложен Азербайджану.
  • 该核心清单的主要目的是帮助收集(或计划收集)信通技术统计的国家制作高品质和具有国际可比性的数据。
    Главное предназначение основного перечня состоит в том, чтобы помочь странам, собирающим (или планирующим собирать) статистику ИКТ, в подготовке высококачественных и сопоставимых на международном уровне данных.
  • 划收纳残疾儿童的人数规模,是为了提供高质量照管、个体处置,团组协作并创建和睦友好、类似家庭的气氛。
    Размер групп определен исходя из требований обеспечения ухода высокого качества, индивидуального лечения, групповой работы и создания дружелюбной и сходной с семейной атмосферы.
  • 此外,有些缔约方(诸如,德国)已计划收集或焚烧矿井逸出的甲烷;澳大利亚有利用甲烷发电自愿措施。
    Кроме того, некоторые Стороны (например, Германия) планируют осуществлять улавливание выбросов CH4 из шахт и их сжигание в факелах; в Австрии предпринимаются добровольные меры для использования CH4 в целях производства электроэнергии.
  • 摊款 这一类别反映按条约或一个组织的其它基本文书规定的摊款、缴款单位或其他支付计划收到的缴款。
    Начисленные взносы Эта категория включает взносы, полученные в рамках схемы начисления взносов, схемы установления удельной суммы взноса или иной схемы выплат, утвержденной в конвенции или в другом уставном документе организации.
  • 划收入最低的10%的家庭收入平均增加37%,收入最高的10%的家庭收入将减少6%。
    В отношении 10 процентов детей и подростков, составляющих группу с самым низким уровнем доходов, планируется среднее увеличение на 37 процентов, а в отношении 10 процентов, составляющих группу с наиболее высоким уровнем доходов, — сокращение на 6 процентов.
  • 我在此重申,荷兰政府将尽其所能,协助预备委员会及其主席团规划收到第六十份批准书之[后後]的阶段。
    Позвольте мне еще раз заявить, что правительство Нидерландов сделает все от него зависящее для оказания Подготовительной комиссии и ее Бюро помощи в планировании этапа, который начнется после получения шестидесятой ратификационной грамоты.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"划收"造句  
划收的俄文翻译,划收俄文怎么说,怎么用俄语翻译划收,划收的俄文意思,劃收的俄文划收 meaning in Russian劃收的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。