力人的俄文
例句与用法
- 各省不分地区和性别,劳动力人数均有所增。
Число работающих увеличилось во всех провинциях, в том числе во всех районах и среди как мужчин, так и женщин. - 而且,芬兰提请关注为法院提供充足财力人力资源的必要性。
Кроме того, Финляндия желает обратить внимание на необходимость обеспечения Суда надлежащими финансовыми и кадровыми ресурсами. - 目前,劳动能力人口从自己的工资中扣除保费以缴纳社会基金。
Современное работоспособное население республики отчисляет из своей заработной платы страховые взносы в Социальный фонд. - 临时政府绝不能一开始就受到各方面具有影响力人士的反对。
Временное правительство вряд ли может приступить к своей работе при наличии влиятельной оппозиции со всех сторон. - 以无行为能力人的名义以及出于其利益交易必须由其监护人完成。
Сделки от имени недееспособного физического лица и в его интересах совершает его опекун. - 有效的灾害管理需要人力资源,也就是需要受过训练的得力人员。
Для эффективной организации работ в случае бедствий требуются обученные и способные людские ресурсы. - 劳动参与率是指以适龄劳动人口百分比表示的劳动力人数。
Под долей работающих понимается число лиц, составляющих рабочую силу, выраженное в проценте от общей численности населения трудоспособного возраста. - 她想知道,占农业劳动力人口80%的妇女是否可以拥有土地。
Она хотела бы знать, могут ли женщины, которые составляют 80 процентов сельскохозяйственной рабочей силы, владеть землей. - 她想知道,占农业劳动力人口80%的妇女是否可以拥有土地。
Она хотела бы знать, могут ли женщины, которые составляют 80 процентов сельскохозяйственной рабочей силы, владеть землей.
用"力人"造句