功利的俄文
例句与用法
- 应当用人文使命而不是单纯的教育的功利作用来激励教育系统。
Система образования должна быть в первую очередь ориентирована на выполнение своей гуманистической миссии, а не на выполнение утилитарной роли образования. - 但是,以明显的功利性模式为基础的教育制度很可能效果不障和造成歧视。
Тем не менее системы образования, основанные на исключительно утилитарных моделях, имеют тенденцию порождать маргинализацию и дискриминацию. - 通过在此特别提请注意伦理因素,我希望强调伦理行为的非功利主义特性。
Обращая здесь особое внимание на этот этический аспект, я хотел бы особо отметить неутилитарный характер этических актов. - 然而,不幸的是,成功利用施政和减贫之间的协同增效作用仍不普遍。
Однако, к сожалению, успешное использование взаимосвязи между деятельностью в области управления и деятельностью по борьбе с нищетой не является повсеместным явлением. - 这种观点以功利方式看待自然及其提供的资源,将其视为为我们所用的原料。
Этот термин был впервые употреблен в начале XIX века; его возникновение связано с индустриализацией и модернизацией мирового материального хозяйства. - 但是,没有提供成功利用这些制度和措施的实例(非强制性报告要求)。
Вместе с тем не были приведены подтверждающие это утверждение примеры успешного использования таких систем и принятия соответствующих мер (факультативное требование представления информации). - 不适当强调这一非功利主义特性,任何追求功利的行为也很容易被说成是伦理之举。
Без должного учета этого неутилитарного характера любой утилитарный акт можно легко выдать за этический. - 不适当强调这一非功利主义特性,任何追求功利的行为也很容易被说成是伦理之举。
Без должного учета этого неутилитарного характера любой утилитарный акт можно легко выдать за этический. - 意大利观察员通报了成功利用《有组织犯罪公约》应对贩运文化财产行为的情况。
Наблюдатель от Италии рассказал об успешном применении Конвенции об организованной преступности для выявления случаев незаконного оборота культурных ценностей. - 多年来,瑞士海关署成功利用了关于所有各类货物进出口和过境的危险评估手段。
На протяжении уже ряда лет ФТУ успешно применяет механизм анализа риска в отношении импорта, экспорта и транзитной перевозки грузов различного рода.
用"功利"造句