加时的俄文
例句与用法
- 当谈到维和行动的数量在急剧增加时,通常都认为这种现象是暂时的。
Когда речь идет о резком увеличении количества миротворческих операций, обычно подразумевается, что это явление носит временный характер. - 创新来自于进取性,这种进取性的目的是在人口增加时找到生存的手段。
Инновации возникают благодаря проявлению активности с целью поиска средств выживания в условиях продолжающегося роста численности населения. - 在必要时,在主席指导下对条约机构成员和缔约国发言施加时间限制。
Необходимо, когда целесообразно, устанавливать ограничения на продолжительность выступлений как членов договорного органа, так и государств-участников под руководством председателя. - 在通过结论性意见之前为委员会审议提供增加时间也将有助提高工作质量。
Наличие у Комитета дополнительного времени перед утверждением своих заключительных замечаний также будет способствовать повышению качества его работы. - 低收入加强了人们移徙出国的意愿,但在收入增加时国际移徙往往也增加。
Низкий уровень дохода толкает людей к эмиграции, однако зачастую и рос уровня дохода также сопровождается ростом международной миграции. - 两个或两个以上发射国共同参加时,应依同样方式会同指派委员会委员一人。
Когда совместно выступают два запускающих государства или более, они таким же образом коллективно назначают одного члена Комиссии. - 在发达国家,非工业化是指制造业产出增加时,反而减少制造业就业。
В развитых странах деиндустриализация означает тенденцию к сокращению числа рабочих мест в обрабатывающей промышленности, несмотря на расширяющийся объем производства в этой отрасли. - 如果增加时间未获准,第七届会议将于原定时间从4月16日至20日举行。
Если дополнительное время не будет выделено, седьмая сессия состоится в изначально запланированные сроки, с 16 по 20 апреля. - 在近期捐款普遍增加时,捐款波动对可动用资金总额产生的不利影响是有限的。
В последние годы общего роста совокупное негативное воздействие колебаний суммы взносов на общую доступность ресурсов было ограниченным. - 3.1 1994年4月18日,提交人被送出加拿大,在抵达牙买加时被捕。
3.1 18 апреля 1994 года автор был депортирован из Канады и по прибытии на Ямайку был арестован.
用"加时"造句