查电话号码 繁體版 English Francais한국어Русскийไทย
登录 注册

加时的俄文

"加时"的翻译和解释

例句与用法

  • 作为非会员国参加时,罗马教廷的座位安排在会员国之[后後],巴勒斯坦之前。
    Когда он участвует не в качестве государства-члена, рассадка делегации Святейшего Престола осуществляется после рассадки делегаций государств-членов и до рассадки делегации Палестины.
  • 186. 低收入加强了人们移徙出国的意愿,但在收入增加时国际移徙往往也增加。
    Низкий уровень дохода толкает людей к эмиграции, однако зачастую и рос уровня дохода также сопровождается ростом международной миграции.
  • 4. 政府的职责之一是确保宏观经济的稳定,增加时间的广度,降低不确定的程度。
    Одна из обязанностей правительства заключается в том, чтобы обеспечить макроэкономическую стабильность, которая расширяет временны́е горизонты и снижает степень неопределенности.
  • 在这方面,应仔细研究许多非洲国家面对倾销明显增加时遇到的具体困难。
    В этом контексте следует внимательно проанализировать особые трудности, с которыми сталкиваются многие страны Африки в связи с ростом, по их мнению, импорта товаров по демпинговым ценам.
  • 委员会得到保证,审查不是一项不加时限的进程,将努力尽快迅速完成审查。
    Комитет был заверен в том, что обзор не будет продолжаться бесконечно и что будут приложены все усилия к тому, чтобы завершить его как можно скорее.
  • 预计在对支助执行国家行动方案的要求增加时,对防治荒旱处支助的要求也将相应地成长。
    Ожидается, что по мере увеличения спроса на поддержку осуществления национальных программ действий соответственно будет увеличиваться спрос на поддержку со стороны ЮНСО.
  • 妇女运动不大引起媒体和出资者的注意,除非有高水平的运动员(网球和田径)参加时
    женский спорт не особенно привлекает СМИ и спонсоров, за исключением тех случаев, когда речь идет о спортсменках высшего уровня (например, в теннисе или легкой атлетике).
  • 首先,在工作量增加时,应先提高生产力和效率,然[后後]再决定是否要求增加员额。
    В первую очередь увеличение рабочей нагрузки следует компенсировать за счет повышения производительности и эффективности труда, и лишь затем следует принимать решение о запрашивании дополнительных должностей.
  • 任意拘留和缺乏对适当程序权利的尊重也依然令人严重关切,特别是当被拘留人口继续增加时
    Серьезными проблемами также остаются произвольные задержания и несоблюдение прав на надлежащее судопроизводство, особенно в ситуации увеличения числа лиц, находящихся под стражей.
  • 当人们发现没有妇女参加时,在附近的一所女子学校组织了另一次会议,有数百名妇女参加。
    Когда обнаружилось, что среди них нет женщин, в расположенной неподалеку школе для девочек был организован другой митинг, на котором присутствовало несколько сот женщин.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"加时"造句  
加时的俄文翻译,加时俄文怎么说,怎么用俄语翻译加时,加时的俄文意思,加時的俄文加时 meaning in Russian加時的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。