查电话号码 繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"去"的翻译和解释

例句与用法

  • 法军也失了其他所有渡口的控制权。
    Французы потеряли контроль над всеми другими пересечениями рек.
  • 应当删“五”字及两边的方括号。
    исключить слово "пятой" и квадратные скобки вокруг него.
  • 这座博物馆参观的旅客大多是女性。
    Обычно большинство заёмщиков при такой модели — женщины.
  • 措词强硬的时机实际上已经过了。
    Время для ужесточения риторики в самом деле истекло.
  • 之[後后],该男子在医院里死
    Впрочем, вскоре всё заканчивается — мужчина умирает в госпитале.
  • 我们鼓励这种积极的发展持续下
    Мы поощряем их к продолжению таких позитивных начинаний.
  • 第8.7条规则分则2:删注1。
    В подправиле 2 правила 8.7 опустить сноску 1.
  • 20年难民人口将近翻了一番。
    За последние 20 лет численность беженцев почти удвоилась.
  • 的一年已有几次证明了这一点。
    За последний год эта мысль находила неоднократное подтверждение.
  • 他废国中一切拜偶像和作恶的人。
    Убегай от всякого злa и от всего подобного ему.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"去"造句  
去的俄文翻译,去俄文怎么说,怎么用俄语翻译去,去的俄文意思,去的俄文去 meaning in Russian去的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。