查电话号码 繁體版 English FrancaisРусскийViệt
登录 注册

同时代的俄文

"同时代"的翻译和解释

例句与用法

  • 千年会议的举行正逢世界处在两个不同时代的交接点。
    Ассамблея тысячелетия проводится в то время, когда мир находится на рубеже двух эпох.
  • 还应强调和具体说明在不同时代所作的调整和更改。
    Кроме того, следует выявлять и подчеркивать происходящие со временем изменения терминов и практики их применения.
  • 我作为同时代表受害者的检察官,不愿意作出这种选择。
    Это те возможности выбора, который я, будучи Обвинителем, представляющим также жертв, не готова сделать.
  • 现在我们生活在不同时代。 恐怖主义威胁在全球各地横行。
    Сейчас мы переживаем иные времена.
  • 149但以上可以看出,“侨民”一词可以同时代表三类人。
    Однако из вышесказанного следует, что термин "уроженец" может применяться сразу к трем категориям лиц.
  • 粮食署代表也同时代表粮农组织和国际农业发展基金发了言。
    С заявлением, также от имени ФАО и Международного фонда сельскохозяйственного развития, выступил представитель ВПП.
  • 澳大利亚代表发了言(同时代表列支敦士登、新西兰和瑞士)。
    Представитель Австралии сделал заявление (от имени также Лихтенштейна, Новой Зеландии и Швейцарии).
  • 同时代表团未发现任何对立观点,并努力不危害工程处及其工作。
    При этом делегация никоим образом не искала конфронтации и стремилась не повредить Агентству и его работе.
  • 日本代表(同时代表立陶宛和美利坚合众国)就决议草案作了发言。
    С заявлением в связи с проектом резолюции выступил представитель Японии (от имени Австралии и Соединенных Штатов Америки).
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"同时代"造句  
同时代的俄文翻译,同时代俄文怎么说,怎么用俄语翻译同时代,同时代的俄文意思,同時代的俄文同时代 meaning in Russian同時代的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。