善记的俄文
例句与用法
- 在第99段中,审计委员会建议人口基金依照政策和程序要求在固定资产登记册中妥善记录该组织名下所有资产。
В пункте 99 Комиссия рекомендует ЮНФПА организовать надлежащий учет всего принадлежащего организации имущества в реестре основных фондов, как того требует Руководство по политике и процедурам. - 单位协调员和方案管理干事已接到指示,必须妥善记录这些原因,采取纠正措施,尽量减少项目执行方面的误延。
Координаторы групп и сотрудники по вопросам управления программой получили указания надлежащим образом документально подтверждать эти причины и принимать корректировочные меры с целью свести к минимуму задержки с исполнением проектов. - 此外,需要系统和常设能力来管理与派遣国的关系并确保每一个调查的过程都是一致、连贯的并得到妥善记录。
В дополнение к этому необходимо добиваться на систематической основе создания постоянного потенциала для управления работой по налаживанию взаимодействия со странами, предоставляющими воинские и полицейские контингенты, и стремиться к тому, чтобы этот процесс был последовательным, согласованным и надлежащим образом документально оформленным при проведении каждого обследования.
用"善记"造句