坦诚的俄文
例句与用法
- 它意味着随时准备坦诚和公开地应付种种棘手问题。
Это означает готовность решать трудные задачи честно и открыто. - 安理会成员和穆罕默德·贝奈萨进行了坦诚的讨论。
Члены Совета и г-н Мохаммед Бенаисса провели откровенное обсуждение. - 开放、诚实和坦诚的沟通也至关重要。
Кроме того, исключительно важно, чтобы их встречи проходили в русле непринужденной, честной и откровенной беседы. - 委员会赞赏与该国代表团进行的坦诚、建设性对话。
Комитет с признательностью отмечает откровенный и конструктивный диалог, состоявшийся с делегацией. - 但是,让我们坦诚相见。
Но давайте будем честными. - 让我坦诚地提出一个挑战性的问题。
Позвольте мне быть совершенно откровенным с вами и высказать мнение, которое может вызвать у вас возражения. - 此外,委员会对进行了坦诚、公开的对话表示赞赏。
Кроме того, Комитет с удовлетворением отмечает откровенный и открытый характер этого диалога. - 委员会赞赏与该国代表团举行的坦诚和建设性的对话。
Комитет высоко оценивает откровенный и конструктивный диалог с делегацией. - 委员会欢迎与缔约国代表团进行的坦诚的建设性对话。
Комитет приветствует открытый и конструктивный диалог с делегацией государства-участника. - 委员会赞赏代表团和委员会成员进行了坦诚的对话。
Комитет выражает признательность за откровенный диалог, состоявшийся между делегацией и членами Комитета.
用"坦诚"造句