查电话号码 繁體版 English Русский
登录 注册

复杂的情况的俄文

"复杂的情况"的翻译和解释

例句与用法

  • Shin Kak-soo先生(大韩民国)说,联合国的财务状况呈现出一种复杂的情况
    Г-н Син Как Су (Республика Корея) говорит, что финансовое положение Организации Объединенных Наций неоднозначно.
  • 南非曾吁请维和行动考虑到对联合国干预的要求越来越多和冲突越来越复杂的情况
    Южная Африка считает, что при проведении операций по поддержанию мира необходимо учитывать повышение спроса на услуги Организации Объединенных Наций и возрастающую сложность конфликтов.
  • 本主题条款草案应当有助于各国致力于解决它们必须面对的通常都是极为复杂的情况
    Проекты статей по этому вопросу должны представлять большую ценность тогда, когда государства ищут выхода из нередко сложных ситуаций, в которых они оказываются.
  • 在这种复杂的情况下解决问题需要考虑妇女的要求,因为她们最有权利说明自己的优先考虑。
    Эти комплексные аспекты требуют подхода, исходящего из потребностей афганских женщин, которые лучше других знают свои приоритеты.
  • 本报告编写之时,正值联合国支持日益复杂的情况下的国家自主体制建设。
    Настоящий доклад издается в момент, когда условия, в которых Организация Объединенных Наций принимает меры для содействия институциональному строительству в соответствии с принципом национальной ответственности, становятся все более сложными.
  • 它也有自己极为复杂的情况;有自己在多数可以接受与大国想要的东西之间的内在矛盾。
    Это также имеет свои огромные сложности; присущие ей противоречия между тем, что приемлемо для большинства, и тем, чего желают основные державы.
  • 任何更为复杂的情况都将表明,该条款草案完全不会产生成本效益,而只会引起争执。
    Более сложные варианты будут означать, что проект статьи вообще не будет давать никаких преимуществ в плане расходов, поскольку просто приведет к возникновению судебных процессов.
  • 在特别复杂的情况下,无法上门服务,则采取地段医院设立护士护理科(病房)这种形式。
    Для особо сложных случаев, исключающих обслуживание в домашних условиях, используется такая форма, как отделения (палаты) сестринского ухода, создаваемые при участковых больницах.
  • 为了努力解决这种因供求无度而造成的非常复杂的情况,国际社会便面临新的复杂挑战。
    И в связи с преодолением этой весьма сложной ситуации, обусловленной как неограниченным предложением, так и спросом, перед международным сообществом встает новая, сложная задача.
  • 当人们指望用简单的办法去解决高度复杂的情况时,和平与正义的两难问题就会变得非常糟糕。
    Дилемма «мир или правосудие» обостряется до предела, когда люди стремятся найти простые решения для чрезвычайно сложных ситуаций.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"复杂的情况"造句  
复杂的情况的俄文翻译,复杂的情况俄文怎么说,怎么用俄语翻译复杂的情况,复杂的情况的俄文意思,復雜的情況的俄文复杂的情况 meaning in Russian復雜的情況的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。