外区的俄文
例句与用法
- 小组讨论了区域组织和倡议在国家管辖范围以外区域采取措施方面的作用。
Обсуждалась роль региональных организаций и инициатив в принятии мер в районах за пределами национальной юрисдикции. - 对于国家管辖范围以外区域的海洋遗传资源的法律制度,仍然存在不同意见。
Мнения о правовом режиме морских генетических ресурсов за пределами действия национальной юрисдикции попрежнему расходятся. - 147另外,本区域近55%的地表水资源来自外区域(水依赖性很高)。
Кроме того, почти 55 процентов ресурсов поверхностных вод в регионе образуются за пределами региона (высокая водная зависимость). - 对适用法律制度的统一认识,将可能鼓励在国家管辖范围以外区域开展研究。
Единообразное понимание применимого правового режима будет, вероятно, способствовать поощрению исследований за пределами действия национальной юрисдикции. - 第四、关于国家管辖范围以外区域海洋生物多样性的养护和可持续利用问题。
Четвертое замечание касается сохранения и устойчивого использования морского биологического разнообразия за пределами зон национальной юрисдикции. - 第一个问题涉及国家管辖范围以外区域海洋生物多样性的养护和可持续利用。
Первый из них касается сохранения и устойчивого использования морского биологического разнообразия за пределами действия национальной юрисдикции. - 此外,不同范围的项目正得到国家管辖范围以外区域的生态系统方法的补充。
Кроме того, на различных уровнях проекты сейчас дополняются экосистемными подходами для районов за пределами национальной юрисдикции. - 然而,就国家管辖范围以外区域而言,存在着陆上评估所没有的不确定性。
Вместе с тем применительно к районам за пределами национальной юрисдикции существуют неопределенности, которых нет в оценках на суше. - 第四,关于国家管辖范围以外区域海洋生物多样性养护和可持续利用问题。
В-четвертых, международное сообщество придает большое значение сохранению и рациональному использованию морского биоразнообразия в районах за пределами национальной юрисдикции. - (e) 国家管辖范围以外区域的专题和部门评估覆盖范围尤其薄弱。
е) охват оценками районов, находящихся вне пределов национальной юрисдикции, как с тематической, так и с секторальной точек зрения, является особенно слабым.
用"外区"造句