婚对的俄文
例句与用法
- 古语着重于挑选一个结婚对象。 这意味着女儿无权反抗父母安排的婚姻。
Выбор партнера для брака зависит от договоренности родителей. - 承认基于性别的暴力和早婚对女孩和青年妇女的发展造成的影响。
Признание последствий насилия по признаку пола и вступления в брак в раннем возрасте для развития девочек и молодых женщин. - 负责教育和卫生的议会委员会承认早婚对于少女的成长和教育不利。
Парламентские комитеты по образованию и здравоохранению согласны с тем, что ранние браки наносят вред здоровью и препятствуют получению образования девушками. - 委员会敦促缔约国开展宣传运动,说明早婚对女童的健康和教育的不良影响。
Комитет призывает государство-участник провести информационно-пропагандистские кампании, посвященные негативным последствиям ранних браков для здоровья и образования девочек. - 委员会敦请缔约国开展提高认识运动,宣传早婚对女孩健康和教育的危害。
Комитет настоятельно призывает государство-участник проводить информационно-пропагандистские кампании по разъяснению негативных последствий раннего брака для здоровья и образования девочек. - 委员会敦促缔约国开展提高认识运动,宣传早婚对女孩健康和教育的消极影响。
Комитет настоятельно призывает государство-участник подготовить информационные кампании о негативных последствиях раннего брака для здоровья и образования девочек. - 儿童权利委员会建议采取措施,包括让父母和社区认识到早婚对儿童的不良影响。
КПР предложил принять меры в отношении негативных последствий ранних браков детей, включая повышение осведомленности родителей и членов общин. - 为了尽量减小离婚对儿童可能造成的负面影响,联邦政府引入了共同照管的概念。
Для того чтобы свести к минимуму возможные негативные последствия разводов родителей для детей, федеральное правительство ввело концепцию совместной опеки.
用"婚对"造句