存主的俄文
例句与用法
- 登克塔什先生主张按他所认为的现实情况达成的解决办法,提议由两个现存主权国家创建一个塞浦路斯邦联。
Г-н Денкташ выступал за решение, основанное на том, что он рассматривал как реальности, предлагая идею кипрской конфедерации, образованной двумя ранее существовавшими суверенными государствами. - 登克塔什先生主张按他所认为的现实情况达成的解决办法,提议由两个现存主权国家创建一个塞浦路斯邦联。
Гн Денкташ выступал за решение, основанное на том, что он рассматривал как реальности, предлагая идею кипрской конфедерации, образованной двумя ранее существовавшими суверенными государствами. - 由于土著人民的生存主要依靠生态系统的完整并由于他们贫穷,他们不成比例地受到气候变化的严重影响。
Коренное население неизмеримо больше, чем другие жители планеты, страдает от серьезных последствий изменения климата в силу того, что их выживание в особой степени зависит от целостности экосистем на тех землях, где они живут, а также в силу его обнищания.
用"存主"造句