实物的俄文
例句与用法
- 每架直升机以实物自愿捐助方式提供。
Обеспечивается в качестве добровольного взноса натурой для каждого вертолета. - C 不包括编入预算的自愿实物捐助。
c За исключением предусмотренных в бюджете добровольных взносов натурой. - A 不包括编入预算的自愿实物捐助。
a Без учета предусмотренных в бюджете добровольных взносов натурой. - 还必须加强《核材料实物保护公约》。
Важно также укреплять Конвенцию о физической защите ядерного материала. - 许多伙伴进行了财政和实物捐助。
Ряд доноров осуществили взносы в денежной и натуральной форме. - C 反映一次性收到的实物捐助。
с В показателях нашло отражение единовременное поступление взносов натурой. - 此条款还列明了实物保护的目的。
В этой статье также содержится изложение целей физической защиты. - 它们提供了实物资源和财政支持。
Они предоставляют взносы натурой и финансовую поддержку. - 《气候公约》没有报告实物捐助。
РКИКООН не сообщила о каких-либо взносах натурой. - 这些实物和文件应由检察官办公室保存。
Указанные предметы и документы хранятся у прокурора.
用"实物"造句