查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"审"的翻译和解释

例句与用法

  • 安理会现在开始议其议程上项目。
    Совет приступает к рассмотрению пункта своей повестки дня.
  • 对每一桩采购业务都保留计线索。
    По каждому заказу на закупку сохраняется контрольный след.
  • 大会决定结束议议程项目118。
    Ассамблея постановила завершить рассмотрение пункта 118 повестки дня.
  • 委员会开始议上述各议程分项目。
    Комитет приступил к рассмотрению этих подпунктов повестки дня.
  • 大会决定结束议程项目52的议。
    Ассамблея постановила завершить рассмотрение пункта 52 повестки дня.
  • 该法为公正判提供了充分的保障。
    Закон предусматривает надлежащие гарантии проведения справедливых судебных процессов.
  • 大会决定结束议程项目33的议。
    Ассамблея постановила завершить рассмотрение пункта 33 повестки дня.
  • 大会恢复其对议程项目37的议。
    Генеральная Ассамблея возобновила рассмотрение пункта 37 повестки дня.
  • 见上文第四.A.3章查的判决。
    См. судебные решения, рассмотренные в главе IV.А.3 выше.
  • 专家评组的成员应由缔约方任命。
    b) Члены экспертной группы по рассмотрению назначаются Сторонами.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"审"造句  
审的俄文翻译,审俄文怎么说,怎么用俄语翻译审,审的俄文意思,審的俄文审 meaning in Russian審的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。