害发的俄文
例句与用法
- 造成这种趋势的主要驱动因素是灾害发生的频率越来越快。
Главной движущей силой этой тенденции является быстрое усиление подверженности риску. - 一年期从损害发生或查明责任发射国之日起算。
Этот один год отсчитывается с момента причинения ущерба или установления запускающего государства, которое несет ответственность за ущерб. - 此类要求可能损害发展中国家的出口的市场准入机会。
Такие требования могут отрицательно сказываться на возможностях выхода на рынки для экспортной продукции развивающихся стран. - 三是森林火灾及病虫害发生的频率和强度可能增高。
С большой вероятностью повысятся частота и интенсивность лесных пожаров, вспышек массового размножения насекомых-вредителей и вспышек болезней. - 现在,我们有了确保灾害发生时资源就能到位的办法。
Сегодня мы способны обеспечить, чтобы необходимые средства направлялись сразу же в момент возникновения стихийных бедствий. - 此外,它还表示支持损害发生时即产生责任的观点。
Кроме того, оно, как представляется, поддерживает мнение о том, что ответственность наступает в момент нанесения ущерба. - 贩运行为不仅损害发展中国家的安全,也损害它们的经济。
Такая торговля наносит ущерб не только безопасности, но и экономике развивающихся стран. - 补贴和保护主义政策造成市场扭曲,严重伤害发展中国家。
Субсидии и протекционистские меры деформируют рынки и наносят огромный ущерб развивающимся странам. - 他同意研究应首先关注灾害发生时的应对措施。
Оратор выражает согласие в том, что на начальном этапе исследование следует сосредоточить на мерах реагирования на случившиеся бедствия.
用"害发"造句