查电话号码 繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的俄文

"就"的翻译和解释

例句与用法

  • 有鉴于这种声名,我不用多说了。
    Ввиду такой репутации добавлять что-либо нет никакой необходимости.
  • 使该人能够防止发送错误通信。
    Тем самым обеспечивалась бы возможность исправления ошибочного сообщения.
  • 我的一生为了等一所这样的学校”。
    То было для меня сродни посещению университетских лекций».
  • 这些是我们应该提出的那类问题。
    Вот некоторые из вопросов, которые нам следует задать.
  • 水母早於六亿五千万年前已经存在。
    Губки существуют на Земле более 650 миллионов лет.
  • 本来无一物,何处惹尘埃”在此写
    «Куда черт не поспеет, туда бабу пошлёт» (букв.
  • 大会现在将该决议草案作出决定。
    Сейчас Ассамблея примет решение по данному проекту резолюции.
  • 是一般所称的“两星期规则”。
    Такой порядок принято называть " правилом двух недель".
  • 是为什么他们会采取这种行动。
    Именно поэтому он и проводит такого рода политику.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"就"造句  
就的俄文翻译,就俄文怎么说,怎么用俄语翻译就,就的俄文意思,就的俄文就 meaning in Russian就的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。