查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

居留许可的俄文

"居留许可"的翻译和解释

例句与用法

  • 1996年3月28日,她申请难民身份和居留许可
    28 марта 1996 года она обратилась с ходатайством о предоставлении ей статуса беженца и вида на жительство.
  • 瑞典移民局是涉及申请居留许可和庇护的一审机关。
    Шведский Совет по делам миграции является первой инстанцией, рассматривающей заявления о выдаче вида на жительство и предоставление убежища.
  • 持有居留许可证一年以上的移民可以加入保健系统。
    Иммигрантам, имеющим вид на жительство, доступ к системе медицинского обслуживания предоставляется через год после получения вида на жительство.
  • 此外,提交人也没有证明其民族血统妨碍他获得居留许可
    Кроме того, автор не показал, что его национальное происхождение служит препятствием для получения такого разрешения.
  • 所有其他国家的国民在申办居留许可的程序中被一视同仁。
    Гражданам всех других стран предоставляется равное обращение с точки зрения процедуры предоставления видов на жительство.
  • 一旦获得十年以上的居留许可,可延期五年。
    После того как общий срок проживания по виду на жительство превысил десять лет, документ продляется на срок в 5 лет.
  • 截至2013年9月,已有77名受害者获得了特别居留许可
    На сентябрь 2013 года специальный вид на жительство был предоставлен 77 потерпевшим.
  • 外国人法允许在极端严重的个人案例中授予居留许可
    Законы об иностранцах предусматривают возможность выдачи разрешения на пребывание на территории страны в конкретных случаях, отличающихся особой серьезностью.
  • 即使她们不能返回原籍国,她们也没有资格获得居留许可
    Даже если невозможно их возвращение в страну происхождения, они не могут претендовать на вид на жительство.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"居留许可"造句  
居留许可的俄文翻译,居留许可俄文怎么说,怎么用俄语翻译居留许可,居留许可的俄文意思,居留許可的俄文居留许可 meaning in Russian居留許可的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。