居留许可的俄文
发音:
用"居留许可"造句居留许可 перевод
俄文翻译手机版
- пмж
вид на жи́тельство
пропи́ска
внж
- "居留" 俄文翻译 : [jūliú] проживать; пребывать 居留权 [jiūliúquán] — право на жительство 居留证 [jūliúzhèng] — вид на жительство
- "许可" 俄文翻译 : [xǔkě] разрешать; позволять; разрешение 许可证 [xǔkězhèng] — разрешение; лицензия
- "居留地" 俄文翻译 : pinyin:jūliúdì1) место постоянного жительства2) яп. сеттльмент, концессия3) местожительство эмигрантов
- "居留权" 俄文翻译 : вид на жи́тельствопропи́скавнжпмж
- "居留证" 俄文翻译 : pinyin:jūliúzhèngвид на жительство
- "永久居留权" 俄文翻译 : вид на жи́тельство
- "许可证" 俄文翻译 : pinyin:xǔkězhèngписьменное разрешение; пропуск, путевка; лицензия; свидетельство
- "欧洲居留公约" 俄文翻译 : европейская конвенция об обустройстве и предпринимательстве
- "神戶外国人居留地" 俄文翻译 : Поселение иностранцев в Кобе
- "苏联的強制居留" 俄文翻译 : Спецпоселенец
- "apache许可证" 俄文翻译 : Лицензия Apache
- "bsd许可证" 俄文翻译 : Лицензия BSD
- "isc许可证" 俄文翻译 : Лицензия ISC
- "mit许可证" 俄文翻译 : Лицензия MIT
- "oem 许可协议" 俄文翻译 : лицензия microsoft для сборщика систем (oem system builder)
- "上市许可" 俄文翻译 : лицензирование медикаментовразрешение на сбыт
- "上行许可证" 俄文翻译 : родительская лицензия
- "倾卸许可证" 俄文翻译 : разрешение на сброс или удаление
- "出口许可证" 俄文翻译 : разрешение на экспортэкспортная лицензия
- "出车许可证" 俄文翻译 : путевой лист
- "勘探许可" 俄文翻译 : лицензия на разведку
- "可卖许可证" 俄文翻译 : "лицензия
- "多重许可" 俄文翻译 : Двойное лицензирование
- "居积" 俄文翻译 : pinyin:jūjìнакоплять, сберегать
- "居特斯洛球员" 俄文翻译 : Игроки ФК «Гютерсло»
- "居稽" 俄文翻译 : pinyin:jūjīсокр. вм. 居今稽古
例句与用法
- 政府已发给这些调查员签证和居留许可证。
Все члены этой группы известны руандийским властям. - 一般来说,瑞典的居留许可是独立的。
В Швеции разрешения на жительство, как правило, выдаются в индивидуальном порядке. - 政府已发给这些调查员签证和居留许可证。
Правительство выдало этим следователям визы и разрешения на жительство. - 但永久居留许可不能因为这个理由被取消。
Постоянный вид на жительство не может быть аннулирован по этой причине. - 瑞典在全部案件中都给予申诉人居留许可证。
Во всех этих случаях Швеция выдала заявителям виды на жительство. - 未获得居留许可证的人有权得到急诊护理。
Лица, не имеющие вида на жительство, имеют право на экстренную медицинскую помощь. - 内政部对案卷审查之[后後]发放居留许可。
После рассмотрения документов министерство внутренних дел выдает ему вид на жительство. - 强调应给予被害人临时和永久居留许可。
Подчеркивалось, что потерпевшим следует предоставлять разрешения на временное и постоянное проживание в стране. - 立法 规定可在特殊情况下要求发放居留许可。
В законодательстве предусмотрена выдача разрешения на проживание при чрезвычайных обстоятельствах. - 如何改善外籍人员工作和居留许可的发放程序。
s) Каким образом можно внедрить современную систему, регулирующую вопросы доступа ПИИ.
居留许可的俄文翻译,居留许可俄文怎么说,怎么用俄语翻译居留许可,居留许可的俄文意思,居留許可的俄文,居留许可 meaning in Russian,居留許可的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。