当家的的俄文
例句与用法
- 新出现的多种家庭类型包括越来越多的由妇女当家的家庭,还有几代同堂的家庭。
В связи с ростом многообразия типов домохозяйств отмечается увеличение числа домохозяйств, возглавляемых женщинами, а также домохозяйств, в которых насчитываются представители нескольких поколений. - 许多妇女当家的家庭很容易遭到城市当局的驱赶,很少有人能站出来捍卫她们的利益。
Многие домашние хозяйства, возглавляемые женщинами, также находятся под серьезной угрозой выселения городскими властями, и лишь весьма немногие из них способны отстаивать свои интересы. - 政府提供了有关妇女当家的统计数字,但没有阐明采取什么措施来加强妇女的经济能力。
Правительство представило статистические данные о количестве возглавляемых женщинами домохозяйств, однако не пояснило, что было сделано для того, чтобы поддержать этих женщин экономически. - 有些妇女当家的家庭与男人没有关联,因为妇女或未婚,或守寡,或离婚,或遭遗弃。
Имеются домохозяйства, возглавляемые женщинами, которые не имеют никаких связей с мужчинами, поскольку в данном случае речь идет о незамужних, овдовевших, разведенных или оставленных женщинах. - 这些金融危机使数百万人,特别是当家的妇女更容易受到长期贫困和增加的失业问题的影响。
Эти финансовые кризисы повысили уязвимость миллионов человек, особенно женщин, стоящих во главе домохозяйств, перед лицом хронической нищеты и распространения безработицы. - 大约有3 355家处境不利的家庭从现金贷款办法获益,这项办法特别注意妇女当家的住户。
В целях повышения продовольственной безопасности и дохода семей беженцев УВКБ стало уделять больше внимания деятельности, связанной с микропредприятиями. - 另外,还需有按性别分列的资料,如妇女当家的家庭和学龄女孩的数目及其特殊需要等。
Требуется также информация с разбивкой по полу, в том числе сведения о числе и особых потребностях женщин, являющихся главой семьи, и девочек школьного возраста. - (e) 孩子当家的情况在增加,这对儿童福利、营养、健康和童工问题产生严重影响。
e) наблюдается рост числа домохозяйств, возглавляемых детьми, что вызывает серьезные последствия для благосостояния, питания и состояния здоровья детей и в плане использования детского труда. - 大约有3 355家处境不利的家庭从现金贷款办法获益,这项办法特别注意妇女当家的住户。
Программами наличного кредитования воспользовались примерно 3355 семей, находившихся в неблагоприятном положении, причем особое внимание уделялось домашним хозяйствам, возглавляемым женщинами. - 此外,还向女性当家的住户提供住家粮食保障支助,当中大部分妇女因为冲突而流离失所。
Помимо этого, для обеспечения продовольственной безопасности домашних хозяйств оказывается помощь семьям, возглавляемым женщинами (большая часть этих семей из-за конфликта вынуждена была покинуть родные места).
当家的的俄文翻译,当家的俄文怎么说,怎么用俄语翻译当家的,当家的的俄文意思,當家的的俄文,当家的 meaning in Russian,當家的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。