往反的俄文
例句与用法
- 目前继续发生有些警察过度使用暴力的情况,这往往反映缺乏经验和纪律。
Продолжающиеся случаи применения чрезмерной силы некоторыми полицейскими часто являются отражением нехватки опыта и отсутствия дисциплины. - 传统的交通运输指标往往反映机动车行驶条件,因此支持机动车的改进。
Обычные показатели, используемые в транспортной отрасли, скорее отражают дорожные условия для автотранспорта и тем самым поддерживают совершенствование автотранспорта. - 因此,所突出的大部分问题往往反映了这些国家的看法,而非代表全世界。
Поэтому наибольшая часть из указанных вопросов, как правило, отражает точку зрения этих стран, а не всего мирового сообщества. - 费用的增减往往反映了编写上一机构预算[后後]的两年期间发生的变化。
Как правило, они отражают уже известные изменения, произошедшие в течение двух лет со времени подготовки последнего общеорганизационного бюджета. - 普遍不收集信息往往反映了政府不愿意承认其土著人民面临的问题。
Общее отсутствие системы сбора информации зачастую отражает нежелание правительств признавать наличие проблем, с которыми сталкивается проживающее на территории их стран коренное население. - Arulanandam先生被立即带往反恐司的科伦坡办事处,遭拘留一月。
Г-н Аруланандам был немеделенно доставлен в расположение ОРТД в Коломбо, где он содержался в течение одного месяца. - 费用的增减往往反映了编写上一机构预算[后後]的两年期间已经发生的变化。
Как правило, они отражают уже известные изменения, произошедшие в течение двух лет со времени подготовки последнего институционального бюджета. - 费用的增减往往反映了编写上一两年期支助预算以来两年间已经发生的变化。
Как правило, они отражают уже известные изменения, произошедшие в течение двух лет со времени подготовки последнего двухгодичного бюджета вспомогательных расходов. - 我们将一如既往反对试图以侵占别国领土的方式来解决两国关系中的公开问题。
Мы будем последовательно противостоять любым попыткам урегулирования нерешенных вопросов в отношениях между государствами путем посягательства на территории других государств.
用"往反"造句