悉的俄文
例句与用法
- 请重赂公,公悉却不受,执前议益坚。
Выбирайте её в качестве ведомого и вы не пожалеете. - 他们已经熟悉普遍定期审议的程序。
Они были ознакомлены с процедурой универсального периодического обзора. - 我们最近获悉,他并未收到这份报告。
Недавно мы узнали, что он не получил этот доклад. - 主席已获悉,未收到任何此类评论。
Председателю сообщили, что замечаний такого рода не поступало. - 妇发基金获悉,可以举行区域协商。
ЮНИФЕМ сообщили, что региональные консультации могут быть проведены. - 委员会获悉,多数渔民靠贷款生活。
Как сообщается Комитету, большинство рыбаков живет в долг. - 仍注太子《徂归赋》,称为博悉。
Слишком удивлены сокровищем, чтобы сообщить мне, а? - 我要说的情况可能听起来很熟悉。
То, что я сейчас скажу, может показаться очень знакомым. - 委员会获悉,秘书长确有此打算。
Комитет был информирован о том, что намерения именно таковы. - 悉尼市是悉尼和平獎的主要赞助者。
Городская территория является одним из основных спонсоров Сиднейской премии мира.
用"悉"造句