惜的俄文
例句与用法
- 这一成果来之不易,需要倍加珍惜。
Это также отражает общее стремление всего международного сообщества. - 冈比亚政府将不惜代价维护其信誉。
Правительство Гамбии будет любым способом отстаивать свою добросовестность. - 可惜的是没有儿童入伍的具体数据。
К сожалению, статистических данных на этот счет нет. - 我们对一切无辜生命损失深感痛惜。
Мы скорбим о всех жертвах среди невинных людей. - 可惜,极少有国家收集这类数据。
К сожалению, соответствующие данные собираются лишь в немногих странах. - 我们只能感到痛惜并做好应对的准备。
Такого рода стихийные бедствия носят неизбежный характер. - 为此目的,应不惜作出一切努力。
Мы не должны щадить усилий для достижения этой цели. - 每天都必须维护、捍卫和珍惜它们。
Их надлежит защищать, отстаивать и оберегать ежедневно и еженощно. - 可惜,该条约的此规定没有得到执行。
К сожалению, это положение Договора не было выполнено. - 我们所寻求保护的正是我们所珍惜的。
То, что мы защищаем, является отражением наших ценностей.
用"惜"造句