承载的俄文
例句与用法
- 本专题是否应包括已进入一国领水之船舶所承载外国人的情况?
a) должна ли данная тема включать случай принудительного возвращения иностранцев и отказа им в приеме? - 此外,联邦仍然承载着一个庞大、费用高昂和多层次的政府机构。
Кроме того, Федерация продолжает нести на себе бремя, создаваемое громоздким, дорогостоящим и многослойным правительственным аппаратом. - 当前不可持续的发展道路已使本区域达到了其生态承载能力的极限。
Неустойчивое развитие привело к тому, что регион достиг пределов ассимилирующей способности окружающей среды. - 目前,正在使用的集装箱有2.2亿多个,承载着世界90%的贸易。
морских контейнеров, в которых перевозится до 90 процентов всех мировых товаров. - 本区域的生态承载能力因其水体水质的不断恶化而进一步受到影响。
Дополнительное негативное влияние на ассимилирующую способность окружающей среды региона оказывает ухудшение качества воды в водоемах. - 虽然救生艇的指定承载人数仅12人,但伯尼仍设法救出32名船员。
Несмотря на то, что лодка рассчитана на 12 человек, Берни удаётся спасти 32 человека. - 牧场生产率的下降会对牲畜承载能力、生育和畜产品产生负面影响。
Снижение продуктивности пастбищных угодий негативно сказывается на тягловой силе скота, его плодовитости и получении животноводческой продукции. - 生育率是所有社会的重要标准,妇女的身体具有承载新生命的能力。
Фертильность имеет жизненно важное значение во всех обществах, а организм женщин имеет способность порождать новую жизнь. - 语言体现了很多土著价值观和理念,并承载了土著人民的历史和发展。
Языки отражают многие ценности и концепции коренных народов, а также их историю и развитие. - 1 这些政策在一个城市承载了很大比例的城市人口的国家比较普遍。
Эта политика распространена в странах, где значительная доля городского населения приходится на один город.
用"承载"造句