挑动的俄文
例句与用法
- 它导致了不顾及其他社区的苦难及尊重其记忆,还挑动起恐惧症等级观念。
Она выражается не только в недостаточном сочувствии к страданиям других общин и уважении их памяти, но также и к соблазну создать иерархию фобий. - 它导致不仅不同情其他社区的苦难和尊重其记忆,还挑动起憎恨的等级观念。
Оно приводит не только к отсутствию сочувствия к страданиям других общин и уважения их памяти, но и к искушению установить иерархию фобий. - 这些人稍受挑动即诉诸暴力,因为他们受过的训练是以暴力对付几乎任何情况。
При малейшей провокации такие люди склонны прибегать к насилию, поскольку они приучены к тому, чтобы почти на любую ситуацию реагировать жестокостью. - 为了挺身而出反对那些挑动不和与暴力的人,我们必须高举手足之情与和平的旗帜。
Для того чтобы противостоять тем, кто подстрекает к разногласиям и насилию, мы должны высоко поднять знамя братства и мира. - 一个国家的行为,如其用意是挑动驱逐外国人,则应被定性为驱逐,而不论其形式如何。
Поведение государства, которое намеренно провоцирует высылку иностранца, должно квалифицироваться как высылка, независимо от формы. - 以色列企图把罪责推到巴勒斯坦人一方,一再声称是巴勒斯坦权力机构在挑动巴勒斯坦人。
Израиль пытается переложить вину на палестинскую сторону, утверждая, что Палестинский орган провоцирует палестинцев. - 真正占领黎巴嫩的是恐怖,由真主党挑动,但由叙利亚和伊朗发起、资助和实施的恐怖。
Подлинной оккупирующей державой Ливана является террор, террор, разжигаемый «Хезболлой», но инспирированный, финансируемый и осуществляемый Сирией и Ираном. - 使用电子和印刷媒体和新的通讯技术如因特网挑动种族仇恨是特别令人不安的现象。
Особую обеспокоенность вызывает использование электронных и печатных средств массовой информации и таких новых коммуникационных технологий, как Интернет, для разжигания расовой ненависти.
用"挑动"造句