握权的俄文
例句与用法
- 52. 大韩民国拟订了特别强调妇女权利和掌握权力的各种政策。
Его правительство разрабатывает политику, в которой особый упор делается на права женщин и расширение их прав и возможностей. - 我们认为,现在必须通过我们的积极支持,使双方的温和派掌握权力。
Мы полагаем, что настало время для того, чтобы мы оказали активную поддержку умеренным лидерам с обеих сторон. - 但自哈马斯掌握权力以来,巴权力机构无法对加沙行使有效控制。
Тем не менее Палестинская национальная администрация была не в состоянии осуществлять эффективный контроль в Газе после захвата власти движением ХАМАС. - 将政府的权威留在州和地方层次一般地看有利于人民掌握权力。
Закрепление большинства административных функций за органами власти штатов или за местными органами власти в целом служит цели сохранения власти в руках народа. - 面对全球化,集体能力建设和社区掌握权力与发展个人能力一样重要。
В условиях глобализации наращивание коллективного потенциала и возможностей общин имеет столь же важное значение, как и развитие индивидуального потенциала. - 将政府权力的许多方面都留在州和地方一级,一般地看有利于人民掌握权力。
Закрепление за властными органами на уровне штатов и местном уровне многих властных полномочий способствует сохранению народовластия. - 而且,负责审查通知和规定举行示威条件的主管部门手中所握权力和程序也不清晰。
Отсутствует также ясность в отношении полномочий и процессуальных действий органов власти, призванных рассматривать уведомления и предписывать условия. - 第三,调查和起诉工作会牵涉到在国内掌握权力、享有威望、并控制国家机器的人。
Втретьих, расследование и преследование будет осуществляться в отношении лиц, обладающих авторитетом и престижем в стране и контролирующих государственный аппарат. - 但是,由传统上掌握权力的人负起转变的工作是加倍困难的,因为他们自己也需要转变。
Поручать задачу трансформации тем, кто находится у кормила власти и сам нуждается в трансформации, вдвойне затруднительно.
用"握权"造句