搅的俄文
例句与用法
- 我对自己不得不一再写信打搅你感到遗憾。
Я сожалею о том, что мне приходится вновь докучать Вам повторением того, о чем я уже Вам говорил. - 阿尔及利亚代表团是在胡搅蛮缠,对这一问题的文件断章取义。
Делегация Алжира пытается, к сожалению, внести путаницу и искажает документы по этому вопросу. - 对于液态废物而言,应考虑避免出现固体沉淀的混合或搅拌。
Для жидких отходов следует рассмотреть возможность смешивания или встряски, которые позволяют предотвращать осаждение твердых веществ. - 伊拉克的确在当地生产了几种符合容量限制的新型搅拌器。
Ирак производил у себя некоторые новые виды смешанного топлива, которые соответствовали требованиям в отношении ограничений на объем. - 预处理:根据配置,预处理要求可能包括废物的搅拌和粉碎。
Предварительная обработка. В зависимости от конфигурации установки необходимая предварительная обработка может включать смешивание и измельчение отходов. - 不过,这些结论的背[后後],是假设化学弹药基本不受搅扰。
Однако эти выводы основывались на предположении о том, что химические боеприпасы будут оставаться в основном непотревоженными. - 我们的一些邻国搅尽脑汁要使用毒气,对付我们致使我们忧郁不安。
А некоторые из них открыто заявили, что они не намерены делать это. - 其他代表团建议,不应把宣布放弃条款与保留问题搅在一起。
Другие высказали мысль о том, что вопрос о положении, касающемся автоматического действия, не должен увязываться с проблемой оговорок. - 此外,摩洛哥使用非法手段为它的战争机器筹资也搅乱了区域安全。
Кроме того, используемые Марокко незаконные механизмы финансирования своей военной машины дестабилизируют безопасность в регионе.
用"搅"造句