查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語FrancaisРусскийไทยViệt
登录 注册

改行的俄文

"改行"的翻译和解释

例句与用法

  • 该处开始整改行政和财务流程,使其在未来几年内与《国际公共部门会计准则》接轨。
    Программа приступила к перестройке административных и финансовых процессов, для того чтобы в течение следующих нескольких лет привести их в соответствие с Международными стандартами учета в государственном секторе.
  • 已经花了7亿欧元,并已承诺另外9亿欧元,其中约20%的资金用在使前苏联武器科学家改行
    Около 20 процентов этих средств было направлено на переподготовку ученых из стран бывшего Советского Союза, занимавшихся созданием ядерного оружия.
  • 每周工作时间仍为40小时的部门,应至迟自1999年1月1日起改行每周39小时工作制。
    Отрасли, где продолжительность рабочей недели до сих пор составляет 40 часов, должны перейти на 39-часовую рабочую неделю не позднее 1 января 1999 года.
  • 因此,挪威敦促以色列取消关闭西岸和加沙地带的措施,改行鼓励发展巴勒斯坦经济的措施。
    По этой причине Норвегия призывает Израиль отменить меры по закрытию Западного берега и полосы Газа и вместо этого предпринять шаги по содействию развитию палестинской экономики.
  • 必须就成功的标准、摆脱国境的战略,以及根据现实情况的变化而及时更改行动的原则,事先达成协议。
    Необходимо заранее согласовать критерии успеха, стратегию выхода, принципы своевременной реконфигурации операции в зависимости от изменения реальной обстановки.
  • 行政事务处开始整改行政和财务流程,使其在未来几年内与《国际公共部门会计准则》接轨。
    Программа приступила к перестройке административных и финансовых процессов, для того чтобы в течение следующих нескольких лет привести их в соответствие с Международными стандартами учета в государственном секторе.
  • 如本说明开头部分所述,秘书长注意到联检组报告所述的一系列问题,正在努力采取整改行动。
    Как указано в начале настоящей записки Генеральный секретарь находится в курсе ряда проблем, выявленных в докладе Объединенной инспекционной группы, и занимается принятием мер по исправлению положения.
  • 秘书长请大会考虑修改行政和预算问题咨询委员会的业务安排,包括但不限于本报告提出的事项。
    Генеральный секретарь предлагает Генеральной Ассамблее рассмотреть изменения в оперативных процедурах Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам, включая, в частности, вопросы, поднятые в настоящем докладе.
  • 缔约国应修改行政拘留的最长期限,应仅在个别情况下实施行政拘留,并根据相称原则限制拘留时间。
    Государству-участнику следует пересмотреть максимальную продолжительность административного задержания, использовать эту меру только в исключительных случаях и ограничить ее продолжительность с учетом принципа соразмерности.
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"改行"造句  
改行的俄文翻译,改行俄文怎么说,怎么用俄语翻译改行,改行的俄文意思,改行的俄文改行 meaning in Russian改行的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。